Paroles et traduction Andy Williams - They Long To Be Close To You
Track
"Andy
Williams"
Трек
"Энди
Уильямс"
On
Bandsintown
В
Бандсинтауне
"(They
Long
To
Be)
Close
To
You"
"(Они
Жаждут
Быть)
Рядом
С
Тобой".
Why
do
birds
suddenly
appear?
Почему
вдруг
появляются
птицы?
Every
time
you
are
near
Каждый
раз,
когда
ты
рядом.
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you
Рядом
с
тобой
Why
do
stars
fall
down
from
the
sky?
Почему
звезды
падают
с
неба?
Every
time
you
walk
by
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо.
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you
Рядом
с
тобой
On
the
day
that
you
were
born
В
тот
день,
когда
ты
родился.
And
the
angels
got
together
И
ангелы
собрались
вместе.
And
decided
to
create
a
dream
come
true
И
решил
создать
мечту,
ставшую
явью.
So
they
sprinkled
moon
dust
И
посыпали
лунной
пылью.
In
your
hair
of
gold
В
твоих
золотых
волосах
And
starlight
in
your
eyes
of
blue
И
звездный
свет
в
твоих
голубых
глазах.
That
is
why
all
the
girls
in
town
Вот
почему
все
девушки
в
городе
...
Follow
you
all
around
Следую
за
тобой
повсюду.
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you
Рядом
с
тобой
On
the
day
that
you
were
born
В
тот
день,
когда
ты
родился.
And
the
angels
got
together
И
ангелы
собрались
вместе.
And
decided
to
create
a
dream
come
true
И
решил
создать
мечту,
ставшую
явью.
So
they
sprinkled
moon
dust
И
посыпали
лунной
пылью.
In
your
hair
of
gold
В
твоих
золотых
волосах
And
starlight
in
your
eyes
of
blue
И
звездный
свет
в
твоих
голубых
глазах.
That
is
why
all
the
girls
in
town
Вот
почему
все
девушки
в
городе
...
Follow
you
all
around
Следую
за
тобой
повсюду.
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you
Рядом
с
тобой
Just
like
me,
they
long
to
be
Так
же,
как
и
я,
они
жаждут
быть
...
Close
to
you
Рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bacharach Burt F, David Hal
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.