Andy2212 - Peach Ice - traduction des paroles en allemand

Peach Ice - Andy2212traduction en allemand




Peach Ice
Pfirsich Eis
No a quien hay que echarle la culpa
Ich weiß nicht, wem man die Schuld geben soll
Si al destino a Dios o al tiempo
Dem Schicksal, Gott oder der Zeit
Duda no tuvo ninguna
Sie hatte keinen Zweifel
Me veía muy poco contento
Ich schien ihr sehr unglücklich
Pero cruzó los caminos en el momento que tenía que hacerlo
Aber sie kreuzte unsere Wege in dem Moment, als es sein musste
Y me van a faltar años en vida para terminar entendiendo
Und mir werden Lebensjahre fehlen, um zu verstehen
Que fue
Was war es
Lo que me destacó entre los otros
Was mich von den anderen abhob
Si te veías tan bien con los otros
Wenn du mit den anderen so gut aussahst
Y lo cambiaste por hacer un nosotros
Und es für ein "Wir" aufgegeben hast
Y es que, sabes
Und weißt du
Que cargo con un peso en los hombros
Ich trage eine Last auf meinen Schultern
Vienen días de bajón en el combo
Es kommen Tage voller Tiefpunkte dazu
Es demasiado fácil ver que me rompo
Es ist zu leicht zu sehen, dass ich zerbreche
Me callo más de lo que debería porque siento que como hablo te lastima
Ich schweige mehr, als ich sollte, weil ich fühle, dass meine Worte dich verletzen
También pienso que no es justo para nadie aguantarse todos los dramas de mi vida
Ich denke auch, dass es für niemanden fair ist, all die Dramen meines Lebens zu ertragen
Y es algo que me pasa desde pequeño por poner a las personas tan arriba
Und das passiert mir seit meiner Kindheit, weil ich Menschen so hoch stelle
Soy como echarle sal a tu vibra
Ich bin wie Salz in deiner Stimmung
Un prospecto perfecto de mala vida
Ein perfekter Anwärter für ein schlechtes Leben
No creo que el conocernos sea casualidad
Ich glaube nicht, dass unser Kennenlernen Zufall ist
Es que en lo que no decimos hay más de mil verdades
Denn in dem, was wir nicht sagen, liegen mehr als tausend Wahrheiten
Estoy creando un mundo entero en mis auriculares
Ich erschaffe eine ganze Welt in meinen Kopfhörern
En el cual somos y yo como los principales
In der du und ich die Hauptfiguren sind
No creo que el conocernos sea casualidad
Ich glaube nicht, dass unser Kennenlernen Zufall ist
Es que en lo que no decimos hay más de mil verdades
Denn in dem, was wir nicht sagen, liegen mehr als tausend Wahrheiten
Estoy creando un mundo entero en mis auriculares
Ich erschaffe eine ganze Welt in meinen Kopfhörern
En el cual somos y yo como los principales
In der du und ich die Hauptfiguren sind
Desde el día que nos conocimos en aquella fiesta me jodiste el sabor de ese vape
Seit dem Tag, an dem wir uns auf jener Party trafen, hast du mir den Geschmack dieses Vapes verdorben
Hasta el punto de que no pienso dejarlo si no tengo garantías de volverte a ver
So sehr, dass ich nicht vorhabe, es aufzugeben, wenn ich keine Garantie habe, dich wiederzusehen
Ya han pasado tres semanas y no tengo nada para volverme a sentir así de bien
Es sind schon drei Wochen vergangen und ich habe nichts, um mich wieder so gut zu fühlen
En donde te encuentro girl
Wo finde ich dich, Mädchen
Donde te puedo ir a ver
Wo kann ich dich sehen
Es que ya han pasado varios meses desde que te vi
Es sind schon mehrere Monate vergangen, seit ich dich gesehen habe
Sigo sin dejar el vape como te prometí
Ich habe das Vape immer noch nicht aufgegeben, wie ich es dir versprochen habe
Tu nombre en mi cabeza no me deja dormir
Dein Name in meinem Kopf lässt mich nicht schlafen
Y si duermo para no soñarte para que dormir
Und wenn ich schlafe, um nicht von dir zu träumen, wozu dann schlafen
Así me la paso frío y pies descalzos buscando una mujer que me recuerde a ti
So verbringe ich meine Zeit, frierend und barfuß, auf der Suche nach einer Frau, die mich an dich erinnert
Y no encuentro a nadie que me haga sentir
Und ich finde niemanden, der mich fühlen lässt
Si no es lo que sentí contigo entonces no es para mi
Wenn es nicht das ist, was ich mit dir gefühlt habe, dann ist es nichts für mich
No creo que el conocernos sea casualidad
Ich glaube nicht, dass unser Kennenlernen Zufall ist
Es que en lo que no decimos hay más de mil verdades
Denn in dem, was wir nicht sagen, liegen mehr als tausend Wahrheiten
Estoy creando un mundo entero en mis auriculares
Ich erschaffe eine ganze Welt in meinen Kopfhörern
En el cual somos y yo como los principales
In der du und ich die Hauptfiguren sind
No creo que el conocernos sea casualidad
Ich glaube nicht, dass unser Kennenlernen Zufall ist
Es que en lo que no decimos hay más de mil verdades
Denn in dem, was wir nicht sagen, liegen mehr als tausend Wahrheiten
Estoy creando un mundo entero en mis auriculares
Ich erschaffe eine ganze Welt in meinen Kopfhörern
En el cual somos y yo como los principales
In der du und ich die Hauptfiguren sind





Writer(s): Andrés Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.