Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
dijeron
que
el
tiempo
todo
lo
cura
Man
sagte
mir,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Yo
le
pregunté
si
en
serio
ocupa
más
Ich
fragte,
ob
sie
wirklich
mehr
braucht
Llevo
rato
haciendo
oro
de
mi
basura
Ich
mache
schon
lange
Gold
aus
meinem
Müll
Y
no
se
si
esto
vale
mi
paz
Und
ich
weiß
nicht,
ob
das
meinen
Frieden
wert
ist
Es
un
montón
cuando
hablamos
en
cantidad
Es
ist
eine
Menge,
wenn
wir
über
Quantität
sprechen
No
quiero
esta
realidad
Ich
will
diese
Realität
nicht
Me
rehúso
a
esta
realidad
Ich
weigere
mich,
diese
Realität
zu
akzeptieren
Me
está
matando
el
tiempo
Die
Zeit
bringt
mich
um
Si
me
miro
a
la
cara
me
miento
Wenn
ich
mir
ins
Gesicht
sehe,
lüge
ich
mich
an
Se
me
va
y
no
hago
nada
al
respecto
Sie
vergeht
und
ich
tue
nichts
dagegen
Siento
una
necesidad
de
acabar
al
final
diferenciándome
del
resto
Ich
spüre
das
Bedürfnis,
mich
am
Ende
vom
Rest
abzuheben
Un
hambre
comiéndome
por
dentro
Ein
Hunger,
der
mich
innerlich
auffrisst
Una
voz
said
you
born
para
esto
Eine
Stimme
sagte,
du
bist
dafür
geboren
El
tiempo
dará
lo
que
merezco
Die
Zeit
wird
geben,
was
ich
verdiene
Baby
yo
lo
sé
Baby,
ich
weiß
es
No
nos
comparemos
para
mi
esto
es
mi
vida
para
ustedes
no
es
nada
Vergleichen
wir
uns
nicht,
für
mich
ist
das
mein
Leben,
für
euch
ist
es
nichts
Si
no
vivo
en
esto
no
me
queda
1 no
quiero
más
nada
Wenn
ich
nicht
davon
lebe,
bleibt
mir
nichts,
ich
will
nichts
anderes
Cada
paso
que
doy
es
un
paso
más
para
hacer
mi
historia
Jeder
Schritt,
den
ich
mache,
ist
ein
weiterer
Schritt,
um
meine
Geschichte
zu
schreiben
No
pienso
marcharme
antes
que
se
la
sepan
de
memoria
Ich
habe
nicht
vor
zu
gehen,
bevor
sie
sie
auswendig
kennen
Hay
días
que
pensé
que
me
moría
Es
gab
Tage,
da
dachte
ich,
ich
sterbe
Le
echo
la
culpa
a
la
euforia
Ich
schiebe
es
auf
die
Euphorie
De
luchar
vario
duelos
en
soledad
Viele
Kämpfe
allein
auszufechten
Dilemas
que
vienen
solo
con
la
edad
Dilemmas,
die
nur
mit
dem
Alter
kommen
Siento
una
enfermedad
Ich
fühle
mich
krank
De
darle
vueltas
a
todo
sin
terminar
Alles
zu
überdenken,
ohne
es
zu
beenden
De
darles
vueltas
a
todos
sin
ser
viral
Alle
zu
überdenken,
ohne
viral
zu
gehen
Nuevo
año
nueva
song
nueva
terminal
Neues
Jahr,
neuer
Song,
neues
Terminal
Volando
en
mi
cuarto
para
no
verme
mal
Ich
fliege
in
meinem
Zimmer,
um
mich
nicht
schlecht
zu
fühlen
Colecciono
momentos
que
no
se
si
servirán
Ich
sammle
Momente,
von
denen
ich
nicht
weiß,
ob
sie
nützlich
sein
werden
Ahora
resulta
que
por
tener
autotune
tiene
menos
valor
rimar
Jetzt
stellt
sich
heraus,
dass
Reimen
weniger
wert
ist,
weil
man
Autotune
hat
No
los
quiero
volver
a
ver
tirar
Ich
will
nicht,
dass
ihr
euch
wieder
über
etwas
lustig
macht
En
algo
que
se
que
van
a
terminar
Womit
ihr
am
Ende
selbst
anfangen
werdet
No
nos
comparemos
para
mi
esto
es
mi
vida
para
ustedes
no
es
nada
Vergleichen
wir
uns
nicht,
für
mich
ist
das
mein
Leben,
für
euch
ist
es
nichts
Si
no
vivo
en
esto
no
me
queda
1 no
quiero
más
nada
Wenn
ich
nicht
davon
lebe,
bleibt
mir
nichts,
ich
will
nichts
anderes
Cada
paso
que
doy
es
un
paso
más
para
hacer
mi
historia
Jeder
Schritt,
den
ich
mache,
ist
ein
weiterer
Schritt,
um
meine
Geschichte
zu
schreiben
No
pienso
marcharme
antes
que
se
la
sepan
de
memooo
Ich
habe
nicht
vor
zu
gehen,
bevor
sie
sie
auswendiiiig
kennen
Yo
no
estoy
donde
no
me
quieren
delante
Ich
bin
nicht
da,
wo
man
mich
nicht
vor
sich
haben
will
Más
cerca
de
pipi
que
gangster
Näher
an
Pipi
als
an
Gangster
Lo
sabe
quien
mi
oye
de
antes
Das
weiß
jeder,
der
mich
von
früher
kennt
No
me
voy
si
tú
estás
para
quedarte
Ich
gehe
nicht,
wenn
du
bleibst
En
tus
ojos
vi
un
par
de
diamantes
In
deinen
Augen
sah
ich
ein
paar
Diamanten
Debo
mucho
a
unos
niños
del
parque
Ich
verdanke
einigen
Jungs
aus
dem
Park
viel
Esto
se
llama
ambición
les
voy
a
dar
show
hasta
que
todos
los
otros
se
cansen
Das
nennt
man
Ehrgeiz,
ich
werde
ihnen
eine
Show
bieten,
bis
alle
anderen
müde
werden
They
need
el
time
para
acercase
les
doy
lo
que
ocupen
no
estoy
a
su
alcance
Sie
brauchen
Zeit,
um
näher
zu
kommen,
ich
gebe
ihnen,
was
sie
brauchen,
ich
bin
nicht
in
ihrer
Reichweite
Yo
ocupo
un
beat
para
afilarme
ustedes
de
algo
qué
no
hay
para
comprarse
Ich
brauche
einen
Beat,
um
mich
zu
schärfen,
ihr
braucht
etwas,
das
man
nicht
kaufen
kann
Son
rangos
distintos
hay
clases
Es
gibt
verschiedene
Ränge,
es
gibt
Klassen
Empecé
haciendo
firme
mis
bases
Ich
habe
angefangen,
meine
Grundlagen
zu
festigen
Me
dijeron
que
el
tiempo
todo
lo
cura
Man
sagte
mir,
die
Zeit
heilt
alle
Wunden
Yo
le
pregunté
si
en
serio
ocupa
más
Ich
fragte,
ob
sie
wirklich
mehr
braucht
Llevo
rato
haciendo
oro
de
mi
basura
Ich
mache
schon
lange
Gold
aus
meinem
Müll
Y
no
se
si
esto
vale
mi
paz
Und
ich
weiß
nicht,
ob
das
meinen
Frieden
wert
ist
Es
un
montón
cuando
hablamos
en
cantidad
Es
ist
eine
Menge,
wenn
wir
über
Quantität
sprechen
No
quiero
esta
realidad
Ich
will
diese
Realität
nicht
Me
rehúso
a
esta
realidad
Ich
weigere
mich,
diese
Realität
zu
akzeptieren
Me
está
matando
el
tiempo
Die
Zeit
bringt
mich
um
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrés Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.