Paroles et traduction Ane Brun feat. Lars Bygdén - This Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I′ve
walked
this
road,
went
up
and
down
Я
шла
по
этой
дороге,
вверх
и
вниз,
I've
walked
this
road
a
thousand
times
Я
шла
по
этой
дороге
тысячу
раз.
I′ve
walked
up
and
'round
the
bend
Я
шла
вверх
и
за
поворот,
To
find
this
road
it
has
no
end
Чтобы
обнаружить,
что
у
этой
дороги
нет
конца.
The
road
is
hard
the
road
is
long
Дорога
тяжела,
дорога
длинна,
It
tears
you
up
and
wears
you
down
Она
разрывает
тебя
на
части
и
изматывает.
It
feeds
you
hope
and
then
make
you
blue
Она
питает
тебя
надеждой,
а
затем
заставляет
грустить,
This
dirty
road
where
I
met
you
Эта
грязная
дорога,
где
я
встретила
тебя.
I
saw
your
face
in
filthy
bars
Я
видела
твое
лицо
в
грязных
барах,
Where
I
fed
my
broken
heart
Где
я
кормила
свое
разбитое
сердце.
And
when
I
finally
caught
your
eye
И
когда
я
наконец
поймала
твой
взгляд,
I
knew
a
part
in
me
had
died
Я
знала,
что
часть
меня
умерла.
And
with
my
mind
too
dim
to
think
И
с
моим
разумом,
слишком
туманным,
чтобы
думать,
I
took
your
hand
and
I
paid
your
drink
Я
взяла
тебя
за
руку
и
заплатила
за
твой
напиток.
And
then
we
strolled
on
to
my
home
А
потом
мы
пошли
к
моему
дому,
A
little
further
down
the
road
Немного
дальше
по
дороге.
Soon
comes
the
time
when
you
stop
to
bother
Скоро
наступит
время,
когда
ты
перестанешь
беспокоиться,
Slowly
the
wine
it'll
turn
to
water
Постепенно
вино
превратится
в
воду.
It′s
hard
to
help
it
even
though
you
know
Трудно
этому
помочь,
даже
если
ты
знаешь,
Soon
you′ll
be
back
on
that
old
road
Что
скоро
ты
вернешься
на
эту
старую
дорогу.
A
few
years
later
down
that
road
Несколько
лет
спустя,
на
той
же
дороге,
A
thousand
fights
and
slamming
doors
Тысяча
ссор
и
хлопанье
дверей,
A
thousand
lies
that
I
did
tell
Тысяча
лжи,
которую
я
сказала,
Hope
you
still
love
me
anyway
Надеюсь,
ты
все
еще
любишь
меня,
несмотря
ни
на
что.
You
know
there's
changes
bound
to
come
Ты
знаешь,
перемены
неизбежны,
You
got
me
scared
and
I
did
run
Ты
меня
напугал,
и
я
убежала.
It
took
some
time
but
now
I
know
Потребовалось
время,
но
теперь
я
знаю,
I
won′t
go
back
down
that
old
road
Я
не
вернусь
на
ту
старую
дорогу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Bygdén
Album
Duets
date de sortie
21-11-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.