Paroles et traduction Ane Brun - Don't Leave
Don't
ever
leave
Никогда
не
уходи.
That
is
what
you
asked
of
me
Это
то,
о
чем
ты
просил
меня.
Do
you
know
what
it
means
Ты
знаешь
что
это
значит
When
you
plead?
Когда
ты
умоляешь?
Don't
you
ever
leave
Никогда
не
уходи.
That
is
what
you
said
to
me
Вот
что
ты
мне
сказала.
Do
you
know
what
that
can
do
Ты
знаешь,
что
это
может
сделать?
To
someone
like
me?
С
кем-то
вроде
меня?
It
won't
do
us
no
good
Это
не
принесет
нам
ничего
хорошего.
It
won't
do
us
no
good
Это
не
принесет
нам
ничего
хорошего.
I
have
no
plan
to
be
У
меня
нет
никаких
планов.
Anywhere
else
to
but
here
Куда
угодно,
только
не
сюда.
Or
to
become
someone
that
leaves
Или
стать
кем-то,
кто
уходит?
I
didn't
even
know
there
was
an
exit
here
Я
даже
не
знал,
что
здесь
есть
выход.
Darling,
don't
you
try
Дорогая,
даже
не
пытайся.
To
capture
me
Чтобы
поймать
меня.
It
won't
do
us
no
good
Это
не
принесет
нам
ничего
хорошего.
It
won't
do
us
no
good
Это
не
принесет
нам
ничего
хорошего.
I
am
here
now
Теперь
я
здесь.
I'm
right
here
by
your
side
Я
здесь,
рядом
с
тобой.
I'll
lay
my
hand
on
the
couch
next
to
you
Я
положу
руку
на
диван
рядом
с
тобой.
You
can
hold
it
if
you
would
like
to
Можешь
подержать,
если
хочешь.
It
will
do
you
good
Это
пойдет
тебе
на
пользу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ane Brun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.