Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stormens Øye
Im Auge des Sturms
Du
smilte
matt
gjennom
bilvinduet
Du
lächeltest
matt
durch
das
Autofenster
Du
kom
tilbake
fra
der
orkanen
var
Du
kamst
zurück
von
dort,
wo
der
Orkan
war
Det
hadde
vært
heilt
stille
Es
war
ganz
still
gewesen
Du
havna
midt
i
stormens
øye
Du
landetest
mitten
im
Auge
des
Sturms
Seinere
fortalte
du
Später
erzähltest
du
Om
da
du
var
i
en
brann
der
mange
forsvant
Von
dem
Brand,
bei
dem
viele
verschwanden
Men
du
fant
ei
evig
tidslinje
Aber
du
fandest
eine
ewige
Zeitlinie
Og
det
var
bare
en
liten
plass
til
deg
Und
es
gab
nur
einen
kleinen
Platz
für
dich
Da
natta
kom
da
snakka
du
om
Als
die
Nacht
kam,
da
sprachst
du
davon
At
livet
er
som
en
streng
med
perlar
som
heng
Dass
das
Leben
wie
eine
Schnur
mit
Perlen
ist,
die
hängen
Etter
hverandre
som
øyeblikk
Nacheinander
wie
Augenblicke
Som
passerer
og
forsvinner
Die
vorbeiziehen
und
verschwinden
Morran
etter
da
drømte
du
Am
Morgen
danach,
da
träumtest
du
At
lengst
inne
i
deg
fins
et
merke
Dass
ganz
tief
in
dir
ein
Zeichen
ist
En
tattovering
rett
i
hjertet
Eine
Tätowierung
direkt
im
Herzen
Der
som
livet
begynner
Dort
wo
das
Leben
beginnt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ane Brun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.