Paroles et traduction Ane Brun - The First Day of Christmas
The First Day of Christmas
Первый день Рождества
It's
the
first
day
of
Christmas
Первый
день
Рождества,
I'm
at
home
on
my
own
А
я
дома
одна.
Snow
is
falling
down
outside
За
окном
снег
идёт,
The
window
of
my
room
Засыпая
мой
дом.
It's
been
a
costly
year
Дорогой
выдался
год,
I've
spent
a
lot
on
fear
Много
страхов
принёс.
But
I'm
heading
down
another
road
now
Но
теперь
я
иду
другим
путём,
Hey,
do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Our
lives
have
been
veering
Наши
жизни
кружили,
And
old
truths
have
gone
Истина
потеряна,
We've
changed
a
lot
of
locks
this
year
Мы
сменили
много
замков
в
этом
году,
We've
turned
a
lot
of
stones
upside
down
Перевернули
много
камней
с
тобой.
It's
strange
how
our
timing
Странно,
как
наше
время,
And
our
lives
coincide
И
наши
жизни
совпали.
We
both
learned
a
little
lesson
about
Мы
оба
усвоили
маленький
урок
о
том,
How
belonging
helps
to
survive
Как
важно
чувство
локтя,
чтоб
выживать.
Hey,
do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Next
year
at
Christmas
В
следующем
году
на
Рождество
I'll
be
fine
on
my
own
Я
буду
в
порядке
одна.
Still
I
hope
you
wanna
share
that
ride
with
me
Но
я
все
еще
надеюсь,
что
ты
разделишь
эту
дорогу,
Going
down
this
road
Пойдёшь
по
ней
со
мной.
Hey,
do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Do
you
wanna
come
with
me?
Хочешь,
пойдём
со
мной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ane Brun
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.