Paroles et traduction Ane Brun - True Colors
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами.
Don't
be
discouraged
Не
расстраивайтесь.
Oh,
I
realize
О,
я
понимаю
...
It's
hard
to
take
courage
Трудно
набраться
смелости.
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей.
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потерять
все
из
виду.
But
the
darkness
inside
you
Но
тьма
внутри
тебя
...
Can
make
you
feel
so
small
Может
заставить
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой
And
I
see
your
true
colors
И
я
вижу
твои
истинные
цвета.
Shining
through
Просвечивает
насквозь
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
истинные
цвета.
And
that's
why
I
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойтесь
показать
себя.
Your
true
colors
Твои
истинные
цвета.
True
colors
Истинные
цвета
True
colors
are
beautiful
Истинные
цвета
прекрасны.
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Show
me
a
smile
then
Тогда
улыбнись
мне.
Don't
be
unhappy,
can't
remember
Не
расстраивайся,
я
не
помню,
When
I
last
saw
you
laughing
когда
в
последний
раз
видел
тебя
смеющейся.
If
this
world
makes
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума
...
And
you're
taking
all
you
can
bear
И
ты
берешь
все,
что
можешь
вынести.
You
call
me
up
Ты
звонишь
мне.
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
что
я
буду
там.
And
I
see
your
true
colors
И
я
вижу
твои
истинные
цвета.
Shining
through
Просвечивает
насквозь
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
истинные
цвета.
And
that's
why
I
love
you
Вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойтесь
показать
себя.
Your
true
colors
Твои
истинные
цвета.
True
colors
Истинные
цвета
True
colors
are
beautiful
Истинные
цвета
прекрасны.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Kelly, Billy Steinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.