Aneeka - Corazón Adentro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aneeka - Corazón Adentro




Corazón Adentro
Heart Within
Todos contra todos
All against all
Cuenta regresiva
Countdown
Tres dos uno y a correr
Three two one and run
Y mientras nuestros sueños
As our dreams
Viajan cuesta arriba
Travel uphill
Siempre a un paso de caer
Always one step from falling
Es la felicidad promesa de un incendio
Happiness is a promise of fire
Siempre listo para arder
Always ready to burn
Y la inmensidad nos vuelve tan pequeños
And the vastness makes us so small
Que difícil es creer
That it's hard to believe
En el aire hay miedo y soledad
There's fear and loneliness in the air
Y la guerra da otro paso
And the war takes another step
Y buscamos otra realidad
And we search for another reality
Cielos para despegar
Skies to take off
Debe haber algún lugar
There must be a place
Y de pronto encuentro
And suddenly I found
Un lugar seguro y voy
A safe place and I go
Corazón adentro
Heart within
Donde no está obscuro y soy
Where it's not dark and I am
Vuela el pensamiento
Thought flies
Y derribando muros
And breaking down walls
Doy
I take
Otro paso a mi
Another step to myself
Me acerco más
I get closer
Y escucho a mi silencio respirar
And I hear my silence breathe
Damos otro salto
We take another leap
Al borde de la vida
At the edge of life
Y otro día se nos va
And another day goes by
Y nuestra consciencia
And our consciousness
Es una luz dormida
Is a sleeping light
¿Cuando se despertará?
When will it wake up?
Se respira miedo y soledad
Fear and loneliness are breathed
Y la guerra da otro paso
And the war takes another step
Y buscamos otra realidad
And we search for another reality
Cielos para despegar
Skies to take off
Debe haber algún lugar
There must be a place
Y de pronto encuentro
And suddenly I found
Un lugar seguro y voy
A safe place and I go
Corazón adentro
Heart within
Donde no está obscuro y soy
Where it's not dark and I am
Vuela el pensamiento
Thought flies
Y derribando muros
And breaking down walls
Doy
I take
Otro paso a mi
Another step to myself
Me acerco más
I get closer
Y escucho a mi silencio respirar
And I hear my silence breathe
Estoy en paz
I am in peace
Y la verdad
And the truth
Que decido construir
That I decide to build
Es de luna y libertad
Is of moon and freedom
Y de pronto encuentro
And suddenly I found
Un lugar seguro y voy
A safe place and I go
Corazón adentro
Heart within
Donde no está obscuro y soy
Where it's not dark and I am
Vuela el pensamiento
Thought flies
Y derribando muros
And breaking down walls
Doy
I take
Otro paso a mi
Another step to myself
Me acerco más
I get closer
Y escucho a mi silencio respirar
And I hear my silence breathe





Writer(s): Velez-solano Ana Monica, Grenci Ettore, Chiari Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.