Paroles et traduction Aneela feat. Arash - Chori Chori (Single Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chori Chori (Single Edit)
Chori Chori (Single Edit)
Chori
chori
dil
legaya
dil
ka
chor
You
stole
my
heart
without
me
knowing,
you
thief
Dekhe
palat
ke
mujhe
bar
bar
You
keep
looking
back
at
me
Sone
chandi
se
aziz
hai
wo
mujhe
sajna
That
love
is
worth
more
to
me
than
gold
and
silver,
my
darling
Kadak
zara
sa
sona
mahia
My
love,
you
are
a
little
bit
stingy
Patcha
la
evd
osa
ara
darab
labe
Close
your
eyes
and
let
me
kiss
you
Dava
sariama
cheje
bussia
labe
I'll
touch
your
whole
body
and
kiss
you
Chori
chori
kare
dhadak
dhadak
jiya
jiya
My
heart
beats
faster
and
faster,
without
you
knowing
Dil
bole
boom
boom
yeh
My
heart
says
boom
boom,
my
love
Rut
mastani
kahe
chadhti
jawani
piya
piya
The
season
is
intoxicating,
and
my
youth
is
ascending,
my
love
Dil
bole
boom
boom
yeh
My
heart
says
boom
boom,
my
love
Chori
chori
kare
dhadak
dhadak
jiya
jiya
My
heart
beats
faster
and
faster,
without
you
knowing
Dil
bole
boom
boom
yeh
My
heart
says
boom
boom,
my
love
Rut
mastani
kahe
chadhti
jawani
piya
piya
The
season
is
intoxicating,
and
my
youth
is
ascending,
my
love
Dil
bole
boom
boom
yeh
My
heart
says
boom
boom,
my
love
Tu
hai
bada
harjayi
kyoun
kare
tang
You're
a
big
flirt,
why
do
you
bother
me?
Ishq
main
huyi
ruswayi
You've
made
me
a
laughingstock
in
love
Dukhe
ang
ang
My
whole
body
is
in
pain
Main
tere
ishq
ki
mari
sun
le
sajjan
Listen
up,
my
lover,
I'm
dying
from
your
love
Yeh
tere
liye
hai
gana
This
song
is
for
you
Mahi
mera
bana
dil
tera
nishana
Become
my
love,
my
heart
is
yours
Baba
micha
mege
ma
chereta
num
nymeshe
My
father
told
me
to
marry
you
without
hesitation
Oche
ayge
na
yaman
de
la
marun
nymeshe
Until
death
do
us
part,
I
will
not
let
you
go
Charbar
sta
bahstarte
asdah
ste
Charbar
sta
bahstarte
asdah
ste
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): O'brien Darrin, Moltke Shawn Leigh, Grier Michael L, Leary Edmond Daryll, Moltke Terri V
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.