Paroles et traduction Aneela - Chori Chori (Ali Payami remix)
Chori Chori (Ali Payami remix)
Stealing Hearts (Ali Payami remix)
Aneela:
Chori
chori
dil
legaya
dil
ka
chordekhe
palat
ke
mujhe
bar
bar
Aneela:
Stealing
hearts
stealthily,
the
heart
thief
watches
me
turn
repeatedly
Sone
chandi
se
aziz
hai
wo
mujhe
sajna
More
precious
to
me
than
gold
or
silver,
my
love
Kadak
zara
sa
sona
mahia
Arash:
manam
toro
duset
daram
kheyli
ziad
delam
tu
in
donya
faghat
toro
mikhad
Chorus:
Chori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yehchori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yeh
Aneela:
tu
hai
bada
harjayi
kyoun
kare
tangishq
main
huyi
ruswayidukhe
ang
ang
Slightly
golden,
my
love
Arash:
My
heart
loves
you
so
much,
my
heart
wants
only
you
in
this
world
Chorus:
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Aneela:
You're
a
great
flirt,
why
do
you
make
me
yearn?
I'm
embarrassed
Main
tere
ishq
ki
mari
sun
le
sajjanyeh
tere
liye
hai
ganamahi
mera
bana
dil
tera
nishana
Arash:
baba
mikham
begam
asheghetam
rum
nemisheakhe
age
nagam
man
delam
arum
nemishehawasam
parte
az
dastet
Chorus:
Chori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yehchori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yeh
Arash:
Ey
be
ghorbune
cheshmatobezar
bezar
bebusam
un
labhatadelam
mikhad
demunam
man
faghad
ba
todell
delle
delle
mano
badjoor
bordi
kheyli
ziad
Eu
eu
ah
eu
I'm
dying
for
your
love,
listen
my
love,
my
song
is
made
for
you,
my
heart
is
your
target
Arash:
Baby,
I
want
to
be
your
lover,
my
heart
won't
let
me
go,
my
heart
won't
let
me
go,
I
long
for
your
hand
Chorus:
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Arash:
Oh,
I'm
obsessed
with
your
eyes,
I'm
obsessed
with
your
lips,
I
want
to
give
myself
to
you,
only
to
you,
I'm
lost,
I'm
lost,
my
heart
is
pounding
so
much
Eu
eu
ah
eu
Eu
eu
ahahahahahhhh
Eu
eu
ahahahahhhh
Eu
eu
ahahahahahhhh
Chorus:
Chori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yehchori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yeh
Chori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yehchori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yeh
Chori
chori
kare
dharece
dharece?
jiya
jiyadil
bole
boom
boom
yehrud?
masedani
kahe
dharece
jawani
piya
piyadil
bole
boom
boom
yeh
Eu
eu
ahahahahhhh
Chorus:
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
We're
stealing
hearts,
feeling
the
beat,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Why
should
we
hold
back?
Our
youth
is
slipping
away,
my
love,
my
heart's
throbbing,
bang
bang
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Shawn Leigh Moltke, Darrin O'brien, Anila Mirza, Michael L Grier, Robert Uhlman, Edmond Daryll Leary, Terri Moltke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.