Anelis Assumpção - Alta Madrugada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anelis Assumpção - Alta Madrugada




Alta Madrugada
Midnight
Você vai chorar alta madrugada
You will cry out in the dead of night
E vai sentir o que deixou passar
And you'll feel what you let slip away
Você vai colar os cacos da taça quebrada
You will glue together the shards of the broken chalice
E vai pedir pra vida considerar
And you'll ask life to reconsider
Você vai calar aquela gargalhada
You will silence that laughter
E vai sorrir sem graça pra nada
And you'll smile uncomfortably at nothing
Você vai escutar meus passos na estrada
You will hear my footsteps on the road
E vai dormir eu vou estar acordada
And you will fall asleep, I will be awake
Você vai escutar os cacos da taça quebrada
You will hear the shards of the broken chalice
E vai dormir sem graça pra nada
And you'll sleep awkwardly for nothing
Você vai chorar meus passos a estrada
You'll cry out at my footsteps on the road
E vai sorrir pra vida considerar
And you'll smile for life to reconsider
Você vai colar aquela gargalhada
You will paste on that laughter
E vai pedir o que deixou passar
And you'll ask for what you let slip away
Você vai calar alta madrugada
You will fall silent in the dead of night
E vai sentir eu vou estar acordada
And you will feel, I will be awake






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.