Anet Wayne - There he go - traduction des paroles en allemand

There he go - Anet Waynetraduction en allemand




There he go
Da geht er hin
Iss Wayne
Das ist Wayne
No Relations
Keine Verbindungen
So there he go
Da geht er also hin
Just a lil kid from the ghetto
Nur ein kleiner Junge aus dem Ghetto
With a bright future up ahead
Mit einer strahlenden Zukunft vor sich
But his path lookin' real narrow
Aber sein Weg sieht sehr eng aus
He chasing' nothin' but Dinero
Er jagt nichts als Dinero
So don't ever fuck with this fellow
Also leg dich niemals mit diesem Kerl an
Cause you can't
Denn du kannst es nicht
You can't fuck with a shadow
Du kannst dich nicht mit einem Schatten anlegen
He had no father figure in the picture
Er hatte keine Vaterfigur in seinem Leben
So, in his mirror, he gone see a killer
Also, in seinem Spiegel, wird er einen Killer sehen
The same killer who gone be a digger
Denselben Killer, der ein Totengräber sein wird
Keep digging' nigga, just a lil deeper
Grab weiter, Junge, nur ein bisschen tiefer
After all, he did pull the trigger
Schließlich hat er den Abzug gedrückt
A clipper quicker than a scissor
Ein Clipper schneller als eine Schere
A thicker stripper make you shiver
Eine dickere Stripperin bringt dich zum Zittern
A river bigger than a swimmer
Ein Fluss, größer als ein Schwimmer
He said that he gat the devil inside
Er sagte, dass er den Teufel in sich hat
You can see the level in his eyes
Du kannst das Level in seinen Augen sehen
Just be careful not to die
Sei nur vorsichtig, nicht zu sterben
He's a danger to the humankind
Er ist eine Gefahr für die Menschheit
You stranger, he won't it slide
Du bist ein Fremder, er wird es nicht durchgehen lassen
It'll look like it's human nature when you die
Es wird aussehen wie menschliche Natur, wenn du stirbst
It's Implied
Es ist impliziert
Get the nine he squeezing it several times
Hol die Neun, er drückt sie mehrmals
Get a medal
Hol eine Medaille
Cause his foot is breaking all the pedals
Denn sein Fuß bricht alle Pedale
The ghetto ain't fundamental
Das Ghetto ist nicht grundlegend
They tell him black ain't successful
Sie sagen ihm, Schwarzsein ist nicht erfolgreich
He just a devil with a pencil
Er ist nur ein Teufel mit einem Bleistift
The ones who never got parental
Diejenigen, die nie elterliche Fürsorge hatten
He the ones never sentimental
Er ist derjenige, der niemals sentimental ist
And that's why you never feelin' special
Und deshalb fühlst du dich niemals besonders, mein Lieber.
So there he go
Da geht er also hin
Prolly feelin' like running to Mexico
Fühlt sich wahrscheinlich, als würde er nach Mexiko rennen
With a stereo that's full of coco
Mit einer Stereoanlage, die voll von Koks ist
He prolly gone meet an amigo, near the rainbow
Er wird wahrscheinlich einen Amigo treffen, in der Nähe des Regenbogens
With an elbow
Mit einem Ellbogen
We call him Demingo the negro
Wir nennen ihn Demingo, den Negro
With a housewife in a bendo
Mit einer Hausfrau in einem Bendo
And then you know
Und dann weißt du es
By the time he an adolescence
Als er ein Jugendlicher ist
He no longer got no innocence
Hat er keine Unschuld mehr
He ain't fucken with no citizens
Er lässt sich mit keinen Bürgern ein
One step at a time is a ligament
Ein Schritt nach dem anderen ist ein Band
He a fucken incident
Er ist ein verdammter Vorfall
He a gift with a strap, he militant
Er ist ein Geschenk mit einer Waffe, er ist militant
Can't you tell that he different
Kannst du nicht erkennen, dass er anders ist
He surrounded by ignorance
Er ist umgeben von Ignoranz
So, he gone train be an influence
Also, er wird trainieren, ein Einfluss zu sein
To villages and the prisoners
Für Dörfer und die Gefangenen
Is a Deja-vu some type of reminisce
Es ist ein Déjà-vu, eine Art von Erinnerung
I think these bitches need a kiss
Ich denke, diese Schlampen brauchen einen Kuss
All the imbeciles' lookin' bliss
All die Schwachköpfe sehen glückselig aus
Can't fuck like this
Kann nicht so lieben, mein Schatz.
So there he go
Da geht er also hin
A lil kid from the ghetto
Ein kleiner Junge aus dem Ghetto
Bright future up ahead
Strahlende Zukunft vor sich
But the path lookin' real narrow
Aber der Weg sieht sehr eng aus
Chasin' nothin' but Dinero
Jagt nichts als Dinero
So don't ever fuck with the fellow
Also leg dich niemals mit dem Kerl an
Cause you can't
Denn du kannst es nicht
You can't fuck with a shadow
Du kannst dich nicht mit einem Schatten anlegen
So there he go
Da geht er also hin
Prolly feelin' like running to Mexico
Fühlt sich wahrscheinlich, als würde er nach Mexiko rennen
With a stereo that's full of coco
Mit einer Stereoanlage, die voll von Koks ist
He prolly gone meet an amigo, near the rainbow
Er wird wahrscheinlich einen Amigo treffen, in der Nähe des Regenbogens
With an elbow
Mit einem Ellbogen
We call him Demingo the negro
Wir nennen ihn Demingo, den Negro
With a housewife in a bendo
Mit einer Hausfrau in einem Bendo
And then you know
Und dann weißt du es





Writer(s): Anathi Jejane


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.