Paroles et traduction Aneta Langerova - Jiny sen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(A.M.
Almela/Michal
Hrůza/Aneta
Langerová)
(A.M.
Almela/Michal
Hrůza/Aneta
Langerová)
Občas
uvěřím
ozvěnám
než
do
peřin
hlavu
složím
Порой
поверю
отголоскам,
прежде
чем
голову
на
подушку
положу,
Den
střídá
se
s
temnou
nocí
otěže
jiným
svěřím
День
сменяет
темная
ночь,
и
бразды
правления
другим
доверяю.
Předsevzetí
půlnoční
unáší
ticho
tmou
Полуночные
обещания
уносит
тишина
во
тьму,
Než
si
mě
chvíle
spánku
něžnou
náručí
odnesou
Пока
мгновения
сна
не
унесут
меня
в
свои
нежные
объятия.
S
hlavou
skloněnou
jen
předstírám
že
Склонив
голову,
лишь
притворяюсь,
что
Pod
víčky
zdá
se
mi
jiný
sen
Под
веками
мне
снится
другой
сон,
Kde
ty
ani
já
nejsme
v
něm
Где
ни
тебя,
ни
меня
в
нём
нет.
Chci
ze
zajetí
uniknout
Хочу
из
плена
вырваться.
Předsevzetí
půlnoční
se
tichem
připomíná
Полуночные
обещания
тишиной
напоминают
о
себе,
Než
svému
spánku
padnu
do
náručí
Прежде
чем
в
объятия
сна
упаду.
S
hlavou
skloněnou
jen
předstírám
že
Склонив
голову,
лишь
притворяюсь,
что
Pod
víčky
zdá
se
mi
jiný
sen
Под
веками
мне
снится
другой
сон,
Kde
ty
ani
já
nejsme
v
něm
Где
ни
тебя,
ни
меня
в
нём
нет.
Chci
ze
zajetí
uniknout
Хочу
из
плена
вырваться.
Proč
předstírám
jiný
sen
Зачем
притворяюсь,
что
вижу
другой
сон?
Ozvěnám
podléhám
Поддаюсь
отголоскам,
Když
u
sebe
tě
mám
Когда
ты
рядом
со
мной.
Proč
s
nocí
se
střídá
den
Зачем
ночь
сменяет
день,
Když
teplo
ti
schází
Когда
тебе
не
хватает
тепла,
Od
tebe
odcházím
А
я
от
тебя
ухожу.
Jen
jedinou
vteřinou
Всего
лишь
одним
мгновением
Změním
osud
nás
dvou
Изменю
судьбу
нас
двоих.
Změním
osud
nás
dvou.
Изменю
судьбу
нас
двоих.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Hrůza
Album
Dotyk
date de sortie
10-05-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.