Paroles et traduction Aneta Langerova - Nebe V Louzich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nebe V Louzich
Heaven in Puddles
(Tomáš
Roreček/František
Táborský)
(Tomáš
Roreček/František
Táborský)
Hlava
plná...
stále
plná
divnejch
věcí...
A
head
full...
still
full
of
strange
things...
V
kalnejch
vlnách
sama
sebe
vidím
stát
In
murky
waves,
I
see
myself
standing
Opatrná
- ale
stále
trochu
v
klecích...
Cautious
- but
still
somewhat
caged...
Neúplná
- asi
vážně
napořád...
Incomplete
- probably
forever...
Kdo
pozná
co
je
let
co
pád
Who
knows
what
is
flight,
what
is
fall
Ptáci
nebem
krouží...
Birds
circling
in
the
sky...
Nebe
ve
všech
loužích...
Heaven
in
all
the
puddles...
Chtěla
jsem
víc
než
dá
se
dát
I
wanted
more
than
can
be
given
Každej
po
tom
touží...
Everyone
craves
it...
Láska
je
nebe
v
loužích...
Love
is
heaven
in
puddles...
Příliš
nahá
- ale
ani
trochu
celá...
Too
naked
- but
not
quite
whole...
Příliš
nahá
- příliš
silnej
koncentrát...
Too
naked
- too
strong
a
concentrate...
Visím
za
hák
ve
svejch
vlastních
celách...
I'm
hanging
on
a
hook
in
my
own
cell...
Nepomomáhá
ani
říkat
mám
tě
rád...
Even
saying
I
love
you
doesn't
help...
Kdo
pozná
co
je
let
co
pád
Who
knows
what
is
flight,
what
is
fall
Ptáci
nebem
krouží...
Birds
circling
in
the
sky...
Nebe
ve
všech
loužích...
Heaven
in
all
the
puddles...
Chtěla
jsem
víc
než
dá
se
dát
I
wanted
more
than
can
be
given
Každej
po
tom
touží...
Everyone
craves
it...
Láska
je
nebe
v
loužích...
Love
is
heaven
in
puddles...
Dávno
vím
svý...
I've
known
my
worth
for
a
long
time...
Láska
jak
sval
Love
is
like
a
muscle
Napíná
mě
dál
a
dál...
Stretching
me
further
and
further...
Dávno
vím
svý...
I've
known
my
worth
for
a
long
time...
Láska
je
trám
Love
is
a
beam
Na
kterým
každej
visí
sám...
On
which
everyone
hangs
alone...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taborsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.