Aneta Langerova - Podzim - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aneta Langerova - Podzim




Podzim
Осень
Je podzim, je říjen
Наступила осень, октябрь
Fouká vítr, my spadnem′
Дует ветер, мы падаем
Z koruny stromů dolů
С кроны деревьев вниз
Na chladnou zem, kde zemřem'
На холодную землю, где умрем
Snad zapomenem′ na den
Возможно, забудем о дне
Jako listí pádem
Как листья падением
s novým ránem vstanem'
Когда с новым утром встанем
smutek zmizí v zapomnění
Пусть грусть исчезнет в забвении
Co cítím, je něha, co vidím, jsi ty a
Что чувствую, то нежность, что вижу, это ты и я
Do rychlých kroků se vrhám, mou mysl opouští tma
В быстрые шаги бросаюсь, мой разум покидает тьма
Ze střepů nočních hvězd
Из осколков ночных звезд
Dnes naposled'
Сегодня в последний раз
Spojím náš svět
Соединяю наш мир
S nadějí znovuzrozenou
С надеждой возрожденной
Se vrátíme zpět
Мы вернемся назад
Do koruny stromů
В крону деревьев
V srdci chvění před koncem odloučení
В сердце трепет перед концом разлуки
Pohrdání, obvinění
Презрение, обвинения
Je konec představení před koncem
Это конец представления перед концом
Co cítíš, je něha, co vidíš, jsem a ty
Что чувствуешь, то нежность, что видишь, это я и ты
Neříkej, že ti to nedá se rozejít i tam, kam jít chci
Не говори, что тебе это не позволит расстаться даже там, куда я хочу идти





Writer(s): Aneta Langerova


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.