Paroles et traduction Aneta Langerova - Voda Ziva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Když
končí
se
den
a
usne
má
zem,
When
the
day
ends
and
my
land
goes
to
sleep,
Pak
na
malou
chvíli
For
just
a
short
while
Vrací
se
zpět
můj
niterní
svět,
My
inner
world
returns
Co
osud
tvůj
sdílí
Sharing
your
fate
Do
všech
světových
stran,
To
all
corners
of
the
earth
Do
všech
koutů
co
znám...
To
every
corner
I
know...
Když
přichází
noc,
tak
cítím
jak
moc,
As
night
falls,
I
feel
how
much
Tvé
světlo
mi
schází
I
miss
your
light
Promítne
krátce
svůj
stín
někde
v
dálce,
It
briefly
casts
a
shadow
somewhere
in
the
distance
Tvá
duše
se
ztrácí
Your
soul
is
lost
Zdá
se
nezbylo
nic,
It
seems
that
nothing
remains
Jenže
čím
dál
tím
víc...
But
the
more
time
passes
Ve
mně
navždy
zůstává
In
me
forever
remains
Tvoje
voda
živá
Your
living
water
Uvnitř
odpočívá
Resting
within
Čistá
a
důvěřivá
Pure
and
trusting
Ve
mně
navždy
zůstává
In
me
forever
remains
Tvoje
voda
živá
Your
living
water
Tiše
odplouvá
Silently
ebbs
away
Čistá
a
důvěřivá
Pure
and
trusting
Když
končí
se
den
a
usne
má
zem,
When
the
day
ends
and
my
land
goes
to
sleep
Nevnímám
čas
I
pay
no
mind
to
time
Vrací
se
zpět
můj
niterní
svět
My
inner
world
returns
Snad
probudí
nás
We
might
just
awake
Zdá
se
nezbylo
nic,
It
seems
that
nothing
remains
Jenže
čím
dál
tím
víc
...
But
the
more
time
passes
Ve
mně
navždy
zůstává
In
me
forever
remains
Tvoje
voda
živá
Your
living
water
Uvnitř
odpočívá
Resting
within
Čistá
a
důvěřivá
Pure
and
trusting
Ve
mně
navždy
zůstává
In
me
forever
remains
Tvoje
voda
živá
Your
living
water
Tiše
odplouvá
Silently
ebbs
away
Čistá
a
důvěřivá
Pure
and
trusting
Ve
mně
navždy
zůstává
In
me
forever
remains
Tvoje
voda
živá
Your
living
water
Uvnitř
odpočívá
Resting
within
Čistá
a
důvěřivá
Pure
and
trusting
Ve
mně
navždy
zůstává
In
me
forever
remains
Tvoje
voda
živá
Your
living
water
Tiše
odplouvá
Silently
ebbs
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal Hrůza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.