Paroles et traduction Aneta - Just Not Into You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Not Into You
Я в тебе не заинтересована
Baby,
you're
in
a
fast
car
on
the
road
to
nowhere
Детка,
ты
несёшься
на
бешеной
скорости
в
никуда,
You
can
put
the
pedal
to
the
metal,
but
you're
never
ever,
ever
gonna
get
there
Можешь
жать
на
газ,
но
ты
никогда,
никогда,
никогда
не
доберёшься.
I'm
wonderin'
when
you're
gonna
learn,
you
need
to
make
a
U-turn
Интересно,
когда
ты
уже
поймёшь,
что
тебе
нужно
развернуться.
Can
you
read
or
are
you
blind?
I'm
holding
up
a
stop
sign
Ты
читать
умеешь
или
слепой?
Я
держу
знак
«стоп».
I'm
not
some
prize
waitin'
on
the
other
side
Я
не
приз,
который
ждёт
тебя
на
другой
стороне,
So
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
you
even
try
Поэтому
не
знаю
почему,
не
знаю,
почему
ты
вообще
пытаешься.
Wouh-ooh-ooh-ooh
Ву-у-у-у
Take
a
hint,
get
a
clue
Пойми
намёк,
догадайся,
But
now
you
should've
heard
the
news
Но
ты
уже
должен
был
услышать
новости,
So
sorry
to
make
you
sing
the
blues
Прости,
что
заставляю
тебя
грустить,
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
Take
a
hint,
get
a
clue
Пойми
намёк,
догадайся,
Before
we
began,
we
were
through
Ещё
до
начала,
между
нами
всё
было
кончено,
Nothing
left
for
you
to
do
Тебе
больше
нечего
делать,
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
Nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
I'm
just
not
into
you
(into
you)
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована
(не
заинтересована).
Stop
blowing
up
my
cellphone,
all
you
gonna
get
from
me
is
the
busy
tone
Хватит
названивать
на
мой
телефон,
всё,
что
ты
услышишь,
это
гудки,
Just
'cause
you're
a
dog,
doesn't
mean
I'm
gonna
throw
you
a
bone
То,
что
ты
собачка,
не
значит,
что
я
брошу
тебе
косточку.
You're
startin'
to
be
a
nag,
you're
gettin'
heavier,
becomin'
a
drag
Ты
начинаешь
надоедать,
становишься
обузой,
тянешь
меня
на
дно,
I
find
it
all
just
a
little
bit
sad,
you
need
to
take
a
big
step
back
Мне
просто
немного
грустно
от
всего
этого,
тебе
нужно
сделать
большой
шаг
назад.
I'm
not
some
prize
waitin'
on
the
other
side
Я
не
приз,
который
ждёт
тебя
на
другой
стороне,
So
I
don't
know
why,
I
don't
know
why
you
even
try
Поэтому
не
знаю
почему,
не
знаю,
почему
ты
вообще
пытаешься.
Wouh-ooh-ooh-ooh
Ву-у-у-у
Take
a
hint,
get
a
clue
Пойми
намёк,
догадайся,
But
now
you
should've
heard
the
news
Но
ты
уже
должен
был
услышать
новости,
So
sorry
to
make
you
sing
the
blues
Прости,
что
заставляю
тебя
грустить,
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
Take
a
hint,
get
a
clue
Пойми
намёк,
догадайся,
Before
we
began,
we
were
through
Ещё
до
начала,
между
нами
всё
было
кончено,
Nothing
left
for
you
to
do
Тебе
больше
нечего
делать,
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
Nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
You
should
fly,
fly
away,
don't
come
back
another
day
Тебе
стоит
улететь,
улететь
прочь
и
не
возвращаться,
There's
nothin'
left
that
you
can
say,
mmh
Тебе
больше
нечего
сказать,
ммм,
Don't
you
think
you've
done
your
best?
It's
time
for
you
to
give
it
a
rest
Неужели
ты
не
думаешь,
что
сделал
всё
возможное?
Тебе
пора
успокоиться.
You
should
be
away
by
now,
I'm
not
impressed
(wouh-ooh-ooh-ooh)
Ты
уже
должен
быть
далеко,
ты
меня
не
впечатлил
(ву-у-у-у).
Take
a
hint,
get
a
clue
Пойми
намёк,
догадайся,
But
now
you
should've
heard
the
news
Но
ты
уже
должен
был
услышать
новости,
So
sorry
to
make
you
sing
the
blues
Прости,
что
заставляю
тебя
грустить,
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
Take
a
hint,
get
a
clue
Пойми
намёк,
догадайся,
Before
we
began,
we
were
through
Ещё
до
начала,
между
нами
всё
было
кончено,
Nothing
left
for
you
to
do
Тебе
больше
нечего
делать,
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
Nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
I'm
just
not
into
you
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована.
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
Nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
сделать,
Wouh-ooh,
ooh-ooh-ooh-ooh
Ву-у,
у-у-у-у
I'm
just
not
into
you
(into
you)
Просто
я
в
тебе
не
заинтересована
(не
заинтересована).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Konstantin Scherer, Sylvia Gordon
Album
The One
date de sortie
23-05-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.