Paroles et traduction Anexo - Recordaras
No
quiero
que
se
vaya
y
quede
atrás,
Я
не
хочу,
чтоб
ты
ушла,
и
оставила
позади,
Todo
lo
que
tengo
ahora
y
nada
más
Все,
что
у
меня
сейчас,
и
больше
ничего,
No
significa
nada
si
ya
no
estas
Все
теряет
смысл,
если
тебя
нет
рядом.
Estoy
gritando
que
tú
te
quedes
Я
кричу,
прося
тебя
остаться.
Sin
vos
yo
no
soy
el
de
siempre
Без
тебя
я
не
тот,
что
прежде.
Y
ahora
soy
yo
el
que
no
comprende
И
теперь
я
тот,
кто
ничего
не
понимает.
No
quiero
que
se
vaya
y
quede
atrás,
Я
не
хочу,
чтоб
ты
ушла,
и
оставила
позади,
Todo
lo
que
tengo
ahora
y
nada
más
Все,
что
у
меня
сейчас,
и
больше
ничего,
No
significa
nada
si
ya
no
estas
Все
теряет
смысл,
если
тебя
нет
рядом.
Estoy
gritando
que
tú
te
quedes
Я
кричу,
прося
тебя
остаться.
Sin
vos
yo
no
soy
el
de
siempre
Без
тебя
я
не
тот,
что
прежде.
Y
ahora
soy
yo
el
que
no
comprende
И
теперь
я
тот,
кто
ничего
не
понимает.
Recordaras
cuando
hablamos
de
un
futuro
sin
temor
y
sin
rencor
Ты
вспомнишь,
как
мы
говорили
о
будущем,
без
страха
и
обид,
Solo
vos
y
yo
Только
ты
и
я.
Nada
más
necesitamos
para
que
esto
nunca
termine
Нам
больше
ничего
не
нужно,
чтобы
это
никогда
не
кончалось.
Solo
quiero
que
estés
aquí
Я
хочу
лишь,
чтобы
ты
была
здесь.
No
puedo
seguir
más
así
Я
больше
не
могу
так.
Yo
siempre
voy
a
estar
ahí
Я
всегда
буду
рядом.
Si
me
extrañas
no
habrá
que
explicar
Если
ты
соскучишься,
то
не
нужно
объяснять.
Yo
solo
quiero
olvidar
Я
лишь
хочу
забыть.
Simplemente
no
te
puedo
dejar
Я
просто
не
могу
тебя
отпустить.
Recordaras
cuando
hablamos
de
un
futuro
sin
temor
y
sin
rencor
Ты
вспомнишь,
как
мы
говорили
о
будущем,
без
страха
и
обид,
Solo
vos
y
yo
Только
ты
и
я.
Nada
más
necesitamos
para
que
esto
nunca
termine
Нам
больше
ничего
не
нужно,
чтобы
это
никогда
не
кончалось.
No
quiero
que
se
vaya
y
quede
atrás,
Я
не
хочу,
чтоб
ты
ушла,
и
оставила
позади,
Todo
lo
que
tengo
ahora
y
nada
más
Все,
что
у
меня
сейчас,
и
больше
ничего,
No
significa
nada
si
ya
no
estas
Все
теряет
смысл,
если
тебя
нет
рядом.
Estoy
gritando
que
tú
te
quedes
Я
кричу,
прося
тебя
остаться.
Sin
vos
yo
no
soy
el
de
siempre
Без
тебя
я
не
тот,
что
прежде.
Y
ahora
soy
yo
el
que
no
comprende
И
теперь
я
тот,
кто
ничего
не
понимает.
Para
que
esto
nunca
termine
Чтобы
это
никогда
не
кончалось.
Nunca
termine
Не
кончалось
никогда,
Nunca
termine
Не
кончалось
никогда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Promesas
date de sortie
02-07-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.