Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parfaitement
à
jeun
Vollkommen
nüchtern
Vous
me
voyez
surpris
Seht
mich
überrascht
De
ne
pas
trouver
mon
lit,
ici
Mein
Bett
nicht
zu
finden,
hier
Parfaitement
à
jeun
Vollkommen
nüchtern
Je
le
vois
qui
recule
Ich
seh
es
zurückweichen
Je
le
vois
qui
bascule
aussi
Ich
seh
es
kippen,
auch
Guili,
guili,
guili
Killekitz,
killekitz
Viens
là
mon
petit
lit
Komm
her,
mein
kleines
Bett
Si
tu
ne
viens
pas
à
moi
Wenn
du
nicht
zu
mir
kommst
C'est
pas
moi
qu'irai
t'à
toi
Komme
ich
nicht
zu
dir
Mais
qui
n'avance
pas
recule
Doch
wer
nicht
vorwärtsgeht,
fällt
zurück
Comme
dit
Monsieur
Dupneu
Wie
Herr
Dupneu
sagt
Un
mec
qui
articule
Ein
Typ,
der
artikuliert
Et
qui
est
chef
du
contentieux
Und
Chef
der
Rechtsabteilung
ist
Parfaitement
à
jeun
Vollkommen
nüchtern
Je
reviens
d'une
belle
fête
Ich
komm
von
einer
schönen
Feier
J'ai
enterré
Huguette
ce
matin
Habe
Huguette
heute
begraben
Parfaitement
à
jeun
Vollkommen
nüchtern
J'ai
fait
semblant
d'pleurer
Ich
tat
so,
als
weinte
ich
Pour
ne
pas
faire
rater
la
fête
Um
die
Feier
nicht
zu
ruinieren
Z'étaient
tous
en
noir
Alle
in
Schwarz
Les
voisins,
les
amis
Nachbarn,
Freunde
Il
n'y
avait
qu'moi
qui
étais
gris
Nur
ich
war
angeheitert
Dans
cette
foire
In
diesem
Trubel
Y
avait
beau
maman,
belle
papa
Da
waren
Schön-Mama,
Schön-Papa
Z'avez
pas
vu
Mirza?
Habt
ihr
Mirza
gesehen?
Et
puis
Monsieur
Dupneu
Und
Herr
Dupneu
Qui
est
chef
du
contentieux
Der
Chef
der
Rechtsabteilung
Parfaitement
à
jeun
Vollkommen
nüchtern
En
enterrant
ma
femme
Als
ich
meine
Frau
begrub
J'ai
surtout
enterré
Begrub
ich
vor
allem
La
maîtresse
d'André
Andrés
Geliebte
Je
ne
l'ai
su
que
c'matin
Erst
heute
erfahren
Et
par
un
enfant
de
chœur
Von
einem
Messdiener
Qui
m'racontait
qu'sa
sœur,
ah,
ça
Der
mir
von
seiner
Schwester
erzählte,
ah,
ja
Enfin
il
me
reste
deux
solutions
Jetzt
bleiben
mir
zwei
Optionen
Ou
bien
frapper
André
Entweder
André
verprügeln
Ou
bien
gnougnougnaffer
Oder
gnadenlos
La
femme
d'André
Andrés
Frau
beglücken
Sur
son
balcon
Auf
ihrem
Balkon
Ou
bien
rester
chez
moi
Oder
zu
Hause
bleiben
Feu
cocu
mais
joyeux
Betrogener,
doch
froh
C'est
ce
que
me
conseille
André
So
rät
es
mir
André
André,
André
Dupneu
André,
André
Dupneu
Qui
est
mon
chef
du
contentieux
Mein
Chef
der
Rechtsabteilung
Parfaitement
à
jeun
Vollkommen
nüchtern
Vous
me
voyez
surpris
Seht
mich
überrascht
De
ne
pas
trouver
mon
lit
Mein
Bett
nicht
zu
finden
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gérard Jouannest
Album
Mémo
date de sortie
01-01-1994
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.