Paroles et traduction Ange - Ballade pour une orgie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ballade pour une orgie
Ballad for an Orgy
Ils
étaient
tous
réunis,
le
curé
de
la
famille
They
were
all
gathered,
the
family
priest
Avait
flanqué
sa
bedaine
au
confluent
des
cieux
Had
planted
his
belly
at
the
crossroads
of
the
heavens
Fermez
les
yeux,
ces
jeux
ne
sont
pas
pour
les
bons
Dieux
Close
your
eyes,
these
games
are
not
for
the
good
Lord
Le
faisan
était
déchiré,
plumes
s'en
étaient
allées
The
pheasant
had
been
torn
apart,
his
feathers
had
flown
away
Couronner
les
lieux
secrets
de
la
belle
baronne
To
crown
the
secret
places
of
the
fair
baroness
Fermez
les
yeux,
ces
jeux
ne
sont
pas
faits
pour
les
bons
Dieux
Close
your
eyes,
these
games
are
not
for
the
good
Lord
Le
valet
de
coeur
posa
ses
mains
de
velours
The
jack
of
hearts
placed
his
velvet
hands
Sur
la
fine
fleur
d'une
dame
de
cour
On
the
delicate
flower
of
a
court
lady
Courez,
buvez,
chantez,
le
roi
est
mort
ce
matin!
Run,
drink,
sing,
the
king
is
dead
this
morning!
Comme
des
millions
de
feu
follets,
le
vin
dégueulait
des
pichets
Like
millions
of
will-o'-the-wisps,
wine
spewed
from
the
pitchers
Pour
venir
tacher
des
robes
qui
n'en
étaient
plus
To
stain
dresses
that
were
no
longer
dresses
Fermez
les
yeux,
ces
jeux
ne
sont
pas
faits
pour
les
bons
Dieux
Close
your
eyes,
these
games
are
not
for
the
good
Lord
Nonchalamment
le
petit
page
ouvrit
son
livre
d'
images
The
nonchalant
little
page
opened
his
picture
book
Sous
le
pieu
flamboyant
du
chat
noir
qui
miaulait
Under
the
flaming
stake
of
the
black
cat
that
meowed
Fermez
les
yeux,
ces
jeux
ne
sont
pas
faits
pour
les
bons
Dieux
Close
your
eyes,
these
games
are
not
for
the
good
Lord
Viens
butiner
mon
bréviaire,
abeille
hérétique,
Come
and
sip
my
breviary,
heretical
bee,
De
la
première
prière
au
dernier
cantique
From
the
first
prayer
to
the
last
hymn
Courez,
buvez,
chantez,
le
roi
est
mort
ce
matin!
Run,
drink,
sing,
the
king
is
dead
this
morning!
Troubadours,
quittez
vos
tréteaux,
les
chevaux
s'emballent,
Troubadours,
leave
your
trestles,
the
horses
are
running
wild,
Il
y
a
feu
au
château,
c'est
la
fin
du
bal
There
is
a
fire
in
the
castle,
it
is
the
end
of
the
ball
Courez,
buvez,
chantez,
le
roi
est
mort
ce
matin!
Run,
drink,
sing,
the
king
is
dead
this
morning!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Decamps, Michel Brezovar Jean
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.