Ange - Bonnet Rouge - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ange - Bonnet Rouge




Bonnet Rouge
Bonnet Rouge
Il était un petit délire
It was a little bit of madness
Longtemps, longtemps divagué
Long ago, long ago, wandering
Dans l'aquarium à souvenirs
In the memory aquarium
Contre vents et marées
Against all odds
Il est un petit marin
He is a little sailor
En apnée juvénile
In juvenile apnea
Il sait parler aux requins
He knows how to talk to sharks
Même que c'est pas facile
Even though it's not easy
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Red cap, red cap, red cap
C'est un gentleman
He's a gentleman
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
In his head, everything moves
Un peu comme les vagues...
A little like the waves...
Qu'est-ce que c'est?
What is it?
Un homme à la mer?
A man overboard?
Un homme au fil de l'eau!
A man in the water!
Fait rimer à l'embarcadère Nemo et Calypso
He makes rhymes at the pier with Nemo and Calypso
Un focus... deux palmes d'or...
One focus... two golden fins...
Au jardin des coreaux
In the coral garden
Un dauphin dans le décor...
A dolphin in the scene...
On bouge plus, y'a photo!
We don't move, there's a photo!
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Red cap, red cap, red cap
C'est un gentleman
He's a gentleman
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
In his head, everything moves
Un peu comme les vagues...
A little like the waves...
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Red cap, red cap, red cap
C'est un gentleman
He's a gentleman
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
In his head, everything moves
Un peu comme les vagues...
A little like the waves...
Vague-à-l'âme de fond de tiroir
A wave-of-soul in the drawer
Capitaine Coeur de Miel
Captain Honey Heart
Il s'amuse à retoucher l'Histoire
He has fun retouching history
A repeindre le ciel
Repainting the sky
Il tire l'oreille au destin
He pulls destiny's ear
... Un clin d'oeil aux oiseaux!
... A wink at the birds!
Et pendant qu'il nous tend la main,
And while he's reaching out a hand to us,
On fait les cons dans l'eau
We're playing the fool in the water
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Red cap, red cap, red cap
C'est un gentleman
He's a gentleman
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
In his head, everything moves
Un peu comme les vagues...
A little like the waves...
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Red cap, red cap, red cap
C'est un gentleman
He's a gentleman
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
In his head, everything moves
Un peu comme les vagues, les vagues...
A little like the waves, the waves...
Bonnet, bonnet, bonnet rouge
Red cap, red cap, red cap
C'est un gentleman
He's a gentleman
Dans sa tête, y'a tout qui bouge
In his head, everything moves
Un peu comme les vagues, les vagues, les vagues!
A little like the waves, the waves, the waves!





Writer(s): Christian Décamps, Fils


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.