Paroles et traduction Ange - Foutez-Moi La Paix
Y'en
a
qui
disent
qu'il
a
les
pieds
percés
Есть
люди,
которые
говорят,
что
у
него
проколоты
ноги.
Qu'il
pourra
plus
marcher
comme
avant!
Что
он
больше
не
сможет
ходить
так,
как
раньше!
D'autres
qui
chantent
qu'il
est
ressuscité
Другие,
которые
поют,
что
он
воскрес
Grâce
aux
belles
relations
d'sa
maman!
Благодаря
прекрасным
отношениям
ее
мамы!
Foutez
lui
la
paix!
Отвали
от
него!
Le
coup
d'la
croix,
on
lui
fait
pas
deux
fois...
Крест-накрест
мы
ему
дважды
не
наносим...
Y'a
Jésus
qu'est
r'venu
sur
la
Terre!
Иисус
пришел
на
Землю!
Priez!
Croyez
tout
ce
que
vous
voudrez...
Молитесь!
Верьте
всему,
что
захотите...
Récitez
mille
fois
Pater
Noster.
Повторяйте
тысячу
раз
Патера
Ностера.
Mais
foutez
lui
la
paix...
Но
уберите
его
с
дороги...
Il
est
en
congé,
il
est
pas
syndiqué
Он
в
отпуске,
он
не
зарегистрирован
в
профсоюзах
À
la
peur,
il
donnait
son
salaire.
От
страха
он
отдавал
свою
зарплату.
Quoiqu'on
en
dise,
la
vie
est
exquise!
Что
бы
там
ни
говорили,
Жизнь
прекрасна!
Pourquoi
donc
en
faire
un
calvaire...
Зачем
же
тогда
превращать
это
в
Голгофу...
Alors,
foutez
lui
la
paix!!
Так
что
убирайтесь
к
нему!!
Bien
que
sa
maman
soit
l'inventeuse
du
bain
Хотя
его
мама-изобретатель
ванны
Il
est
barman
au
café
du
coin...
Он
бармен
в
соседнем
кафе...
Arrêtez
vous,
je
vous
offre
un
whisky
Остановитесь,
я
угощу
вас
виски.
Je
vous
assure,
il
sera
gratuit!
Уверяю
вас,
он
будет
бесплатным!
Mais
foutez
moi
la
paix!
Но
отстаньте
от
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Francis Decamps, Christian Decamps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.