Ange - La Suisse - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ange - La Suisse




La Suisse
Switzerland
Je suis pas l'genre de caractère
I'm not the kind of character
À graver sur les monuments
To be engraved on monuments
Quand j'entends parler d'une guerre
When I hear about a war
Moi je pense à Boris Vian
I think of Boris Vian
Mais je ne prendrai pas l'temps d'écrire au président
But I won't take the time to write to the president
Ma fleur de lys c'est l'edelweiss qui va fleurir
My fleur-de-lis is the edelweiss that will bloom
Ça sent l'brûlé, j'pars pour la Suisse
It smells like burning, I'm leaving for Switzerland
Je ne veux pas bouffer du canon
I don't want to eat cannon fodder
Compter les coups, compter les morts
Count the blows, count the dead
J'ai jamais eu l'frisson pour ce type de chanson
I've never had the thrill for that type of song
Avec des coucous plein la tête, je m'endors
With cuckoos in my head, I fall asleep
Et tous ces fous en arbalète
And all those crossbowmen
Je pose la pomme, j'perds pas la tête
I put down the apple, I don't lose my head
Je m'étais cru hier rapé
I thought I had been caught yesterday
Mais aujourd'hui, c'est décidé
But today, it's decided
Adieu, veaux vaches, cochons, polices
Goodbye, calves, cows, pigs, police
Je m'en vais visiter la Suisse
I'm going to visit Switzerland
Pour ce qui est de la mitraille
As for the gunfire
Des citations et des médailles
The citations and medals
Papa, il a déjà donné
Dad, he's already given
Ça ferait double emploi au grenier
It would be a double in the attic
Et quitte à passer pour un lâche
And even if I come across as a coward
Je garde une place pour le fromage
I'm keeping a place for the cheese
Je ne file pas, je glisse
I don't run, I slide
J'me barre en Suisse
I'm off to Switzerland
Avec des coucous plein la tête, je m'endors
With cuckoos in my head, I fall asleep
Et tous ces fous en arbalète
And all those crossbowmen
Je pose la pomme, j'perds pas la tête
I put down the apple, I don't lose my head
Avec des coucous plein la tête, je m'endors
With cuckoos in my head, I fall asleep
Et tous ces fous en arbalète
And all those crossbowmen
Je pose la pomme, j'perds pas la tête
I put down the apple, I don't lose my head
J'perds pas la tête
I don't lose my head
J'aime ta dégaine, ton bas de laine, lingot d'or
I like your outfit, your stocking cap, gold bar
J'ai pas d'fusil, rien que de la peine
I have no rifle, only pain
Quand les balles sifflent, je sors de scène
When the bullets whistle, I leave the scene
Je sors de scène
I leave the scene
Avec des coucous plein la tête, je m'endors
With cuckoos in my head, I fall asleep
Et tous ces fous en arbalète
And all those crossbowmen
Je pose la pomme, j'perds pas la tête
I put down the apple, I don't lose my head





Writer(s): Francis Decamps, Christian Decamps


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.