Paroles et traduction Ange - Sens et jouissance
Sur
le
gazon
humide
d′un
jardin
pudique
На
мокрой
траве
скромного
сада
Où
les
langues
se
délient
d'amour
Где
языки
развязываются
от
любви
C′est
comme
un
manège
qui
joue
des
tours
Это
похоже
на
карусель,
играющую
трюки
Comme
la
cuillère
dans
le
café
des
pauvres
Как
ложка
в
кофе
бедняков
Dans
le
café
des
pauvres
В
кафе
для
бедных
Sur
le
gazon
humide
d'un
jardin
pudique
На
мокрой
траве
скромного
сада
Mannequins
de
pisse,
femmes-fontaine
Писающие
модели,
женщины-фонтан
Explorent
les
plaisirs
à
boire
jusqu'à
la
lie
Исследуют
удовольствия
пить
до
дна
à
s′inonder
l′abdomen
c'est
comme
un
hammam
au
bord
des
lèvres
затопить
живот-это
как
парная
на
краю
губ.
La
saveur
des
corps,
les
odeurs
de
la
chair...
Аромат
тел,
запахи
плоти...
Ainsi
va
la
vie,
ainsi
va
l′amour
Так
идет
жизнь,
так
идет
любовь
Divine
comédie
Божественная
комедия
Sens
et
jouissances,
des
envies,
des
sentiments...
Чувства
и
наслаждения,
желания,
чувства...
Sur
le
gazon
humide
d'un
jardin
pudique
На
мокрой
траве
скромного
сада
La
salive,
les
regards
se
croisent
Слюна,
взгляды
пересекаются.
Caresses
ludiques,
réchauffement
climatique,
pic
de
chaleur
en
extase
Игривые
ласки,
глобальное
потепление,
всплеск
тепла
в
экстазе
C′est
comme
une
histoire
qui
n'en
finît
pas
Это
похоже
на
историю,
которая
на
этом
не
заканчивается
Il
va
falloir
mettre
un
sperme
à
tout
ça.
Нам
придется
вложить
в
это
все
немного
спермы.
Ainsi
va
la
vie,
ainsi
va
l′amour,
Так
идет
жизнь,
так
идет
любовь,
Divine
comédie
Божественная
комедия
Sens
et
jouissances,
des
envies,
Чувства
и
наслаждения,
желания,
Des
sentiments...
Чувство...
Coucou
l'amour
Привет,
любовь
Ainsi
va
la
vie,
ainsi
va
l'amour
Так
идет
жизнь,
так
идет
любовь
Divine
comédie
Божественная
комедия
Sens
et
jouissances,
des
envies
Чувства
и
наслаждения,
желания
Sens
et
jouissances,
terrain
de
jeux
des
amants
Чувства
и
наслаждения,
площадка
для
влюбленных
Sens
et
jouissances
par
derrière
Смысл
и
наслаждение
сзади
Et
dans
le
vent
И
на
ветру
Sens
et
jouissances
Смысл
и
наслаждения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benoit Cazzulini, Christian Décamps, Hassan Hajdi, Thierry Sidhoum, Tristan Decamps
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.