Paroles et traduction angel - Return Of The Mackin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return Of The Mackin'
Возвращение мачо
Yeah,
baby,
I
been
waitin'
all
summer
just
to
hit
it
in
the
winter
Да,
детка,
я
ждал
всё
лето,
чтобы
зажечь
с
тобой
зимой
(Just
to
hit
it
in
the
winter)
(Чтобы
зажечь
с
тобой
зимой)
I
ain't
gotta
lose,
you
ain't
gotta
prove,
Мне
не
нужно
проигрывать,
тебе
не
нужно
ничего
доказывать,
They
already
know
that
you
a
winner
Все
и
так
знают,
что
ты
победительница
I
got
these
figures
figured
out,
I
let
my
nigga
know
У
меня
всё
просчитано,
я
сказал
своему
корешу
If
you
need
to
shop
then
go
shop
and
like
there
you
go,
Если
тебе
нужно
пройтись
по
магазинам,
то
иди
и
трать,
вот,
держи,
I'm
only
a
call
from
home
Я
всего
лишь
в
одном
звонке
от
дома
Girl,
did
you
get
it?
I'm
busy
Девушка,
ты
поняла?
Я
занят
Runnin'
through
the
town,
through
the
city
Ношусь
по
городу,
по
району
Tryna
turn
these
dollars
into
Lizzies
Пытаюсь
превратить
эти
доллары
в
портреты
королевы
Tryna
make
stacks
to
ceiling
Пытаюсь
заработать
кучу
денег
Broads
when
I'm
these
cars,
eatin'
out
the
feeling
Тёлки
ловят
кайф,
когда
я
в
этих
тачках
Baby,
do
you
feel
me?
Детка,
ты
чувствуешь
меня?
(Baby,
do
you
feel
me?)
(Детка,
ты
чувствуешь
меня?)
Baby,
I'll
do
what
I
gotta
do
Детка,
я
сделаю
всё,
что
должен
Ooh
baby
(you
know,
baby)
О,
детка
(ты
знаешь,
детка)
Ooh
baby
(baby,
baby)
О,
детка
(детка,
детка)
You
know
that,
yeah,
yeah
Ты
же
знаешь
это,
да,
да
I'ma
take
it
off
fast
and
get
it
crackin'
Я
быстро
разденусь
и
начну
действовать
Put
it
in,
pull
it
out,
then
put
in
back
in
Вставлю,
вытащу,
потом
снова
вставлю
Girl,
I
love
you
long
time,
you
can
put
your
back
in
Девушка,
я
люблю
тебя
давно,
ты
можешь
выгнуться
There
it
is,
the
return
of
the
mackin',
huh
Вот
оно,
возвращение
мачо,
а?
It's
return
of
the
mackin'
(return
of
the)
Это
возвращение
мачо
(возвращение)
Yeah
(return
of
the)
Да
(возвращение)
Return
of
the
mackin'
(return
of
the)
Возвращение
мачо
(возвращение)
Yeah,
I'ma
take
it
all
off
and
get
it
cracking
Да,
я
сниму
всё
и
начну
действовать
Foreplay
we
gon'
do
a
lotta
actin'
Во
время
прелюдии
мы
будем
много
играть
Bust
shots
like
I'm
actin'
Буду
кончать,
как
будто
играю
роль
There
it
is,
it's
the
return
of
the
mackin'
Вот
оно,
это
возвращение
мачо
Return
of
the
mackin'
Возвращение
мачо
Return
of
the
mackin'
(there
it
is)
Возвращение
мачо
(вот
оно)
Return
of
the
mackin'
(there
it
is)
Возвращение
мачо
(вот
оно)
Return
of
the
mackin'
(once
again)
Возвращение
мачо
(снова)
Return
of
the
mackin',
the
mackin',
I'm
mackin'
Возвращение
мачо,
мачо,
я
мачо
Return
of
the
smackin',
yeah,
ayy
Возвращение
шлёпанья,
да,
эй
Yeah,
ooh,
baby,
ain't
you
glad
that
it's
spring
Да,
о,
детка,
разве
ты
не
рада,
что
наступила
весна
Just
in
time
to
get
you
flowers?
(
Как
раз
вовремя,
чтобы
подарить
тебе
цветы?
(
Just
in
time
to
get
you
flowers)
Как
раз
вовремя,
чтобы
подарить
тебе
цветы)
Ooh
I
love
it
when
you
vex,
see
the
triple
XO
О,
мне
нравится,
когда
ты
злишься,
видишь
тройной
XO
"Where
am
I?"
text
every
hour
Каждый
час
пишешь
смс:
"Где
я?"
Girl,
well
it's
time
to
make
it
up
Девушка,
ну,
пора
помириться
That
means
we're
makin'
love
Это
значит,
что
мы
будем
заниматься
любовью
Baby,
you
might
as
well
take
it
off
Детка,
ты
можешь
раздеться
'Cause
soon
I'll
be
takin'
off
Потому
что
скоро
я
тоже
разденусь
Yeah,
did
you
get
it?
Да,
ты
поняла?
Runnin'
'round
through
the
city
(city)
Ношусь
по
городу
(город)
Tryna
turn
these
dollars
into
Lizzies
Пытаюсь
превратить
эти
доллары
в
портреты
королевы
Tryna
make
stacks
to
ceiling
Пытаюсь
заработать
кучу
денег
Broads
when
I'm
these
cars,
eatin'
out
the
feeling
Тёлки
ловят
кайф,
когда
я
в
этих
тачках
Baby,
do
you
feel
me?
Детка,
ты
чувствуешь
меня?
(Baby,
you
feel
me?)
(Детка,
ты
чувствуешь
меня?)
Baby,
I'll
do
what
I
gotta
do,
baby,
nah
Детка,
я
сделаю
всё,
что
должен,
детка,
нет
Ooh
baby
(you
know,
baby)
О,
детка
(ты
знаешь,
детка)
Ooh
baby
(baby,
baby)
О,
детка
(детка,
детка)
And
you
know
that,
yeah,
yeah
И
ты
это
знаешь,
да,
да
I'ma
take
it
off
fast
and
get
it
crackin'
Я
быстро
разденусь
и
начну
действовать
Put
it
in,
pull
it
out
then
put
in
back
in
Вставлю,
вытащу,
потом
снова
вставлю
Girl,
I
love
you
long
time,
you
can
put
your
back
in
Девушка,
я
люблю
тебя
давно,
ты
можешь
выгнуться
There
it
is,
the
return
of
the
mackin',
huh
Вот
оно,
возвращение
мачо,
а?
It's
return
of
the
mackin'
(return
of
the)
Это
возвращение
мачо
(возвращение)
Yeah
(return
of
the)
Да
(возвращение)
Return
of
the
mackin'
(return
of
the)
Возвращение
мачо
(возвращение)
Yeah,
I'ma
take
it
all
off
and
get
it
crackin'
(oh)
Да,
я
сниму
всё
и
начну
действовать
(о)
Foreplay
we
gon'
do
a
lotta
actin'
(oh)
Во
время
прелюдии
мы
будем
много
играть
(о)
Bust
shots
like
I'm
actin'
(like
I'm
actin')
Буду
кончать,
как
будто
играю
роль
(как
будто
играю
роль)
There
it
is,
it's
the
return
of
the
mackin'
Вот
оно,
это
возвращение
мачо
Return
of
the
mackin'
Возвращение
мачо
Return
of
the
mackin'
(there
it
is)
Возвращение
мачо
(вот
оно)
Return
of
the
mackin'
(there
it
is)
Возвращение
мачо
(вот
оно)
Return
of
the
mackin'
(once
again)
Возвращение
мачо
(снова)
Return
of
the
mackin',
the
mackin',
I'm
mackin'
Возвращение
мачо,
мачо,
я
мачо
Return
of
the
smackin',
yeah,
ayy
Возвращение
шлёпанья,
да,
эй
Yo
bro
wa'gwan
man,
it's,
uh,
it's
D
Stones,
right
now
Йо,
бро,
как
дела,
чувак,
это,
э-э,
это
D
Stones,
сейчас
I'm
out
in
LA,
I
see
you
out
here
so...
Я
в
Лос-Анджелесе,
вижу,
ты
тоже
здесь,
так
что...
Hit
me
up,
let's
go
get
food
Напиши
мне,
давай
поедим
We
can
hit
the
club
up,
whatever
you
wanna
do,
man
Можем
сходить
в
клуб,
всё,
что
захочешь,
чувак
You
know
what
I'm
sayin',
we're
tryna
do
the
ting
big,
fam
Понимаешь,
о
чём
я,
мы
пытаемся
сделать
что-то
грандиозное,
братан
So
lemme
know
wa'gwan
yeah?
Peace
Так
что
дай
знать,
как
дела,
да?
Мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sirach 'angel' Charles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.