Paroles et traduction Ángel Canales - Hace Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace Tiempo
A Long Time Ago
Hace
tiempo
que
no
duermo...
tú
ve
I
haven't
slept
in
a
long
time,
you
know
Porque
estoy
pensando
en
ti
Because
I'm
thinking
of
you
Y
es
lo
mucho
que
te
quiero,
mamá
And
it's
how
much
I
love
you,
mama
Y
tú
no
me
quiere
a
mí.
And
you
don't
love
me.
Muchas
mamis
que
me
invitan...
tú
ve
Many
mamas
invite
me,
you
know
Pero
yo
me
muero
por
ti
But
I'm
dying
for
you
No
me
hagas
sufrir
tanto,
no,
no
Don't
make
me
suffer
so
much,
no,
no
Ay,
no
me
hagas
padecer
así.
Oh,
don't
make
me
suffer
like
this.
(Ay,
ay,
ay,
no
me
haga
padecer
así)
(Oh,
oh,
oh,
don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
eche
mozo
más
vinillo
Oh,
waiter,
another
glass
of
wine
Mire
que
me
quiero
emborrachar
Watch
me
get
drunk
(Ay,
ay,
ay)
Ay,
pero
que
ay,
ay,
ay
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
but
oh,
oh,
oh
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Oye,
por
qué
mi
vida
se
ha
ido
tras
de
aquella
Hey,
why
did
my
life
go
after
that
one
Ay,
que
no
supo
mi
amor
nunca
apreciar
Oh,
who
never
knew
how
to
appreciate
my
love
(Ay,
ay,
ay)
Ay,
pero
que
ay,
ay,
ay
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
but
oh,
oh,
oh
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
mamita,
dame
tu
cosita,
oye
mami
Oh,
baby,
give
me
your
thing,
hey
mama
Ay,
que
dame,
dame,
que
dámela
Oh,
give
me,
give
me,
give
it
to
me
(Ay,
ay,
ay)
Ay,
como
una
vida
entera
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
like
a
whole
life
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Oye,
porque
una
vida
entera,
morena
Hey,
because
a
whole
life,
my
love
La
rumba
buena
contigo
yo
quiero
bailar.
I
want
to
dance
with
you
the
good
rumba.
Ay,
pero
que
quítate
la
ropa
Oh,
but
take
off
your
clothes
Y
ven
y
monta
mi
caballito,
mira
que
es
bien
mansito.
And
come
and
ride
my
little
horse,
look
how
gentle
it
is.
La
hora
de
Ricaldo
The
hour
of
Ricaldo
Nooooo...
ay,
no
o
o
o
Nooooo...
oh,
no
o
o
o
(Ay,
ay,
ay)
Ay,
pero
que
ay,
ay,
ay
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
but
oh,
oh,
oh
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
nooooo
ay,
no
o
o
o
Oh,
nooooo
oh,
no
o
o
o
(Ay,
ay,
ay)
Ay,
pero
que
ay,
ay,
ay
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
but
oh,
oh,
oh
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Oye,
mamita,
que
a
mí
me
da
el
sol
en
el
alumbrado
Hey,
mama,
the
sun
is
shining
on
me
in
the
street
light
Cuando
te
encuentro
yo
aquí
a
mi
lado
When
I
find
you
here
by
my
side
(Ay,
ay,
ay)
Ay,
pero
que
ay,
ay,
ay
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
but
oh,
oh,
oh
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
pero
así
no
me
haga
padecer
Oh,
but
don't
make
me
suffer
like
this
Ay,
no
me
hagas
así
padecer
Oh,
don't
make
me
suffer
like
this
(Ay,
ay,
ay)
Ay,
que
ay,
ay,
ay
(Oh,
oh,
oh)
Oh,
that
oh,
oh,
oh
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
mamita,
ay
dame
tu
cosita,
mami
Oh,
mama,
oh
give
me
your
thing,
mama
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
pero
que
no
me
haga
padecer
así,
pero
que
no
Oh,
but
don't
make
me
suffer
like
this,
but
don't
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay
mamita
mira
que
te
llevo
en
mi
corazón
Oh
mama,
look,
I
carry
you
in
my
heart
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Lleva!
Oh
oh.
Take!
Oh
oh.
Ya,
pa
que
no
haya
más
discusión
Now,
so
that
there's
no
more
discussion
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
no
me
haga
mami,
no
o
o
Oh,
don't
make
me
mama,
no
or
no
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Oye,
que
to
a
la
noche
yo
le
rezo
al
santo
Hey,
all
night
long
I
pray
to
the
saint
Al
santo
loco
y
de
rodillas
To
the
crazy
saint
and
on
my
knees
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Pero
que
de
rodillas
yo
le
pido
cosas
buena
But
on
my
knees
I
ask
him
for
good
things
Y
que
vuelvas
a
mí
And
for
you
to
come
back
to
me
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
pero
que
no
haga,
no
Oh,
but
don't
do
it,
no
(No
me
haga
padecer
así)
(Don't
make
me
suffer
like
this)
Ay,
no
me
haga
padecer
así,
mami,
no
Oh,
don't
make
me
suffer
like
this,
mama,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Cordero
Album
Sabor
date de sortie
01-01-1975
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.