Paroles et traduction Ángel Canales - Yo No Tengo Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo No Tengo Pena
I Have No Shame
Mujer
perdida,
mujer
bandolera
Lost
woman,
outlaw
woman
Mulata
ojala
que
mueras".
Mulatto,
I
hope
you
die.
(Yo
no
tengo
pena
mujer,
yo
no
tengo
pena
por
ti)
(I
have
no
shame,
woman,
I
have
no
shame
for
you)
El
amor
que
te
tenia
The
love
that
I
had
for
you
Se
fue
para
el
otro
mundo
Has
gone
to
the
other
world
Y
ahora
solo
y
triste
estoy
And
now
I'm
lonely
and
sad
Y
eche
pa′
lante'
yo
mismo.
And
I'm
moving
on
on
my
own.
(Yo
no
tengo
pena
mujer,
yo
no
tengo
pena
por
ti)
(I
have
no
shame,
woman,
I
have
no
shame
for
you)
Si
te
quieres
ir
pues
vete
If
you
want
to
go,
then
go
A
quedarte
no
te
obligo
I
won't
force
you
to
stay
Mas
piénsalo
bien
mulata
But
think
about
it
carefully,
mulatto
Sufrir
sera
tu
castigo.
Suffering
will
be
your
punishment.
"Muérete
mujer
ingrata".
"Die,
ungrateful
woman."
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Mujer
ingrata,
mujer
perdida
y
bandolera.
Ungrateful,
lost
and
outlaw
woman.
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Ojala,
ojala
mujer
ingrata
mira
oye
que
te
mueras.
I
hope,
I
hope,
ungrateful
woman,
listen,
I
hope
you
die.
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Contigo,
contigo,
mira
ya
yo
no
quiero
With
you,
with
you,
look,
I
no
longer
want
Ya
yo
no
quiero
vivir.
I
no
longer
want
to
live.
(Yo
no
tengo
pena).
(I
have
no
shame).
(Yo
no
tengo
pena).
(I
have
no
shame).
(Bis
4).
(Chorus
4 times).
Eh!.
mujer
ingrata
Eh!
ungrateful
woman
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Mujer
traicionera...
Treacherous
woman...
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Ojala,
ojala,
ojala,
ojala
que
te
mueras.
I
hope,
I
hope,
I
hope,
I
hope
you
die.
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Porque
fuiste
mala,
fuiste
mala
Because
you
were
bad,
you
were
bad
Y
traicionera...
And
treacherous...
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Oye
me
voy,
me
voy
Hey,
I'm
going,
I'm
going
Te
dejare,
te
dejare,
te
dejare
I'll
leave
you,
I'll
leave
you,
I'll
leave
you
Oye
te
dejare
por
Helena...
Hey,
I'll
leave
you
for
Helena...
(Yo
no
tengo
pena)
(I
have
no
shame)
Oye
y
por
eso,
por
eso
Hey,
and
that's
why,
that's
why
Por
eso
morena
linda.
That's
why,
pretty
brunette.
"Mujer
ingrata,
mujer
traicionera
"Ungrateful
woman,
treacherous
woman
Ojala
que
te
mueras".
I
hope
you
die."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARK DIMOND
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.