Paroles et traduction Angel Dust - Where the Wind Blows
Try
to
keep
the
distance
Старайтесь
соблюдать
дистанцию
Since
you
threw
my
life
away
С
тех
пор,
как
ты
разрушил
мою
жизнь
My
courage
into
pieces
Мое
мужество
разлетелось
вдребезги
I
couldn't
make
you
stay
Я
не
мог
заставить
тебя
остаться
Hate,
pain
and
tears
Ненависть,
боль
и
слезы
Life
can
be
a
tragedy
Жизнь
может
быть
трагедией
Dreams
becoming
nightmares,
Мечты
превращаются
в
кошмары,
Some
visions
left
behind
Некоторые
видения
остались
позади
What
could
have
been?
Что
могло
бы
быть?
What
could
have
last?
Что
могло
бы
длиться
вечно?
You're
always
on
my
mind
Ты
всегда
в
моих
мыслях
Love,
joy
and
laughter
Любовь,
радость
и
смех
Life
can
be
a
miracle
Жизнь
может
быть
чудом
And
my
heart
made
of
steel
И
мое
сердце
сделано
из
стали
But
my
soul
turns
to
stone
Но
моя
душа
превращается
в
камень
And
I'm
going
where
no
one
goes
И
я
иду
туда,
куда
никто
не
ходит
I
carry
my
load,
I'm
walking
alone
Я
несу
свой
груз,
я
иду
один
I'm
crying,
where
the
wind
blows
Я
плачу
там,
где
дует
ветер
Where
the
wind
blows
Туда,
где
дует
ветер
Lovers
score
and
lovers
fail
Влюбленные
выигрывают,
а
влюбленные
терпят
неудачу
Here
ain't
no
compromise
Здесь
нет
никакого
компромисса
Back
to
back
and
face
the
future
Спина
к
спине
и
лицом
к
будущему
It's
a
devil
in
disguise
Это
переодетый
дьявол
Fear,
darkness
and
vain
Страх,
темнота
и
тщета
Life
can
be
a
deadly
maze
Жизнь
может
быть
смертельным
лабиринтом
And
my
heart
made
of
steel
И
мое
сердце
сделано
из
стали
But
my
soul
turns
to
stone
Но
моя
душа
превращается
в
камень
And
I'm
going
where
no
one
goes
И
я
иду
туда,
куда
никто
не
ходит
I
carry
my
load,
I'm
walking
alone
Я
несу
свой
груз,
я
иду
один
I'm
crying,
where
the
wind
blows
Я
плачу
там,
где
дует
ветер
Where
the
wind
blows
Туда,
где
дует
ветер
Fear,
darkness
and
vain
Страх,
темнота
и
тщета
Life
can
be
a
deadly
maze
Жизнь
может
быть
смертельным
лабиринтом
Hate,
pain
and
tears
Ненависть,
боль
и
слезы
Life
can
be
a
tragedy
Жизнь
может
быть
трагедией
And
my
heart
made
of
steel
И
мое
сердце
сделано
из
стали
But
my
soul
turns
to
stone
Но
моя
душа
превращается
в
камень
And
I'm
going
where
no
one
goes
И
я
иду
туда,
куда
никто
не
ходит
I
carry
my
load,
I'm
walking
alone
Я
несу
свой
груз,
я
иду
один
I'm
crying,
where
the
wind
blows
Я
плачу
там,
где
дует
ветер
I'm
dying,
where
the
wind
blows
Я
умираю
там,
где
дует
ветер
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dirk Assmuth, Bernd Aufermann, Frank Bankowsky, Dirk Thurisch, Stefan Wibbeke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.