Angel Fresnillo - Perro Sin Dueño - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angel Fresnillo - Perro Sin Dueño




Perro Sin Dueño
Dog Without an Owner
Porque será
Why is it
Que ya no soy el mismo desde tu partida
That I'm not the same anymore since you left
Será quizá
Maybe it's
Que un gran amor muy pocas veces se olvida
That a great love is very rarely forgotten
Es por demás
It's too much
Siento que el mundo se me está cayendo encima.
I feel like the world is collapsing on me.
Porque será
Why is it
Que siempre que yo pienso en ti ando en la luna
That whenever I think of you, I'm over the moon
Será tal vez
Maybe it's
Que estoy perdiendo poco a poco la cordura
That I'm gradually losing my mind
Regresa que
Come back because
Con solo un beso tuyo todo se me cura.
Everything will be all right with just one kiss from you.
Ven
Come
Que estoy como mascota sin su dueño
Because I'm like a pet without its owner
Ven,
Come,
Que noche a noche me abandona el sueño
Because night after night, I'm losing sleep
Ven,
Come,
Que en esta casa solo reina el silencio,
Because only silence reigns in this house,
El silencio.
Silence.
Ven,
Come,
Que aun te estoy guardando un sentimiento
Because I'm still keeping a tender feeling for you
Ven,
Come,
Hagamos hoy el último intento
Let's make one last attempt today
Ven,
Come,
Que ahora no nos queda mas que poco tiempo.
Because now we only have a little time left.
Porque será
Why is it
Que siempre que yo pienso en ti ando en la luna
That whenever I think of you, I'm over the moon
Será tal vez
Maybe it's
Que estoy perdiendo poco a poco la cordura
That I'm gradually losing my mind
Regresa que
Come back because
Con solo un beso tuyo todo se me cura.
Everything will be all right with just one kiss from you.
Ven
Come
Que estoy como mascota sin su dueño
Because I'm like a pet without its owner
Ven,
Come,
Que noche a noche me abandona el sueño
Because night after night, I'm losing sleep
Ven,
Come,
Que en esta casa solo reina el silencio,
Because only silence reigns in this house,
El silencio.
Silence.
Ven,
Come,
Que aun te estoy guardando un sentimiento
Because I'm still keeping a tender feeling for you
Ven,
Come,
Hagamos hoy el último intento
Let's make one last attempt today
Ven,
Come,
Que ahora no nos queda mas que poco tiempo,
Because now we only have a little time left,
Muy poco, muy poco tiempo.
Very little, very little time.





Writer(s): Milagros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.