Paroles et traduction Angel Haze - Echelon (It's My Way)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Echelon (It's My Way)
Эшелон (Это мой путь)
I′m
in
that
new
school
G5
WAGON
Я
в
этой
новой
школе,
G5
WAGON
Color
komodo
dragon
Цвет
– комодский
варан
My
bitch
looks
like
she
Jasmine
Моя
сучка
выглядит
как
Жасмин
My
nigga
looks
like
Aladdin.
Мой
ниггер
выглядит
как
Аладдин.
NKOTB,
bitch
NKOTB,
сучка
All
these
bitches
is
has
beens
Все
эти
сучки
– бывшие
I
CPR'd
the
game,
Я
сделала
игре
искусственное
дыхание,
And
now
all
these
bitches
is
gasping.
И
теперь
все
эти
сучки
задыхаются.
I
be
on
that
other,
Я
на
другом
уровне,
Nigga
don′t
get
me
aggy.
Ниггер,
не
беси
меня.
I'm
Mrs.
Fatality
Я
– Миссис
Фаталити,
Endings
do
not
be
happy.
Мои
истории
плохо
кончаются.
These
lose
as*
bitches
know
Эти
жалкие
сучки
знают,
I
never
gotta
stunt
Мне
не
нужно
выпендриваться,
Talk
behind
my
back
Болтают
за
моей
спиной,
Cause
they
never
in
the
front.
Потому
что
никогда
не
бывают
впереди.
Bitch
bow
down
better
Сучка,
кланяйся
ниже,
Give
me
what
I
want,
Дай
мне
то,
что
я
хочу,
Feed
me
berries
out
in
Paris,
Корми
меня
ягодами
в
Париже,
While
I'm
counting
my
crossaint.
Пока
я
считаю
свои
круассаны.
These
bitches
as
awful
Эти
сучки
ужасны,
And
me
I
spit
that
gospel.
А
я
читаю
Евангелие.
Lyrical,
biblical
Лиричная,
библейская,
Holy
ghost,
pentecostal
Святой
дух,
пятидесятница.
And
bitch,
don′t
run
up
on
И,
сучка,
не
лезь
ко
мне,
I
give
the
fade
to
who
want
me
Устрою
разборки
всем,
кто
хочет,
And
you
don′t
want
that
shade,
И
тебе
не
нужен
этот
тёмный
расклад,
You
better
off
where
it's
sunny.
Тебе
лучше
там,
где
солнечно.
And
I
don′t
need
no
friends,
И
мне
не
нужны
друзья,
Bitch,
I'm
better
off
with
my
money.
Сучка,
мне
лучше
с
моими
деньгами.
Just
alert
the
f*cking
masses
Просто
предупредите
чертовы
массы
And
let
em
know
that
it′s
coming.
И
дайте
им
знать,
что
это
грядет.
I
was
wearing
it
first
Я
носила
это
первой,
I'm
on
that
f*ck
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
It′s
my
way
Это
мой
путь.
Fashion
week
Неделя
моды,
I'm
out
here
slaying
Я
здесь
всех
уделываю.
Dressed
in
like
all
the
latest
Одета
по
последней
моде,
Bitch
you
know,
my
money
long
Сучка,
ты
знаешь,
у
меня
много
денег,
Everybody
sing
this
song.
Все
поют
эту
песню.
I'm
not
even
concerned
Меня
это
вообще
не
волнует,
I′m
on
that
f*ck
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
It′s
my
way
Это
мой
путь.
Fashion
week
Неделя
моды,
I'm
out
here
slaying
Я
здесь
всех
уделываю.
Dressed
in
like
all
the
latest
Одета
по
последней
моде,
Killing
these
mother
f*ckers
Убиваю
этих
ублюдков
And
sh*tting
on
all
these
haters.
И
сру
на
всех
этих
ненавистников.
I′m
in
that
new
school
G5
WAGON
Я
в
этой
новой
школе,
G5
WAGON,
Color
komodo
dragon
Цвет
– комодский
варан,
Riding
beside
a
baddie
that
Еду
рядом
с
красоткой,
которой
Only
cares
about
fashion.
Важна
только
мода.
I'm
in
that
new
school
R8
Spyder
Я
в
новой
школе,
R8
Spyder,
I′m
not
known
as
Messiah
Меня
не
называют
Мессией,
Riding
beside
a
baddie
Еду
рядом
с
красоткой,
That
only
wants
to
get
higher.
Которая
хочет
только
кайфовать.
I'm
in
that
brand
new
Murcielago
Я
в
новеньком
Murcielago,
On
my
way
out
to
cabo
На
пути
в
Кабо,
Riding
beside
a
baddie
Еду
рядом
с
красоткой,
That′s
never
once
left
Toronto
Которая
ни
разу
не
покидала
Торонто.
I
was
wearing
it
first
Я
носила
это
первой,
I'm
on
that
f*ck
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
It's
my
way
Это
мой
путь.
Fashion
week
Неделя
моды,
I′m
out
here
slaying
Я
здесь
всех
уделываю.
Dressed
in
like
all
the
latest
Одета
по
последней
моде,
Bitch
you
know,
my
money
long
Сучка,
ты
знаешь,
у
меня
много
денег,
Everybody
sing
this
song.
Все
поют
эту
песню.
I′m
not
even
concerned
Меня
это
вообще
не
волнует,
I'm
on
that
f*ck
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
It′s
my
way
Это
мой
путь.
Fashion
week
Неделя
моды,
I'm
out
here
slaying
Я
здесь
всех
уделываю.
Dressed
in
like
all
the
latest
Одета
по
последней
моде,
Killing
these
mother
f*ckers
Убиваю
этих
ублюдков
And
sh*tting
on
all
these
haters.
И
сру
на
всех
этих
ненавистников.
Yo,
I
like
to
brag
alone
Йоу,
мне
нравится
хвастаться
в
одиночестве,
F*ck
dudes,
I′m
rag
and
bone
К
черту
парней,
я
в
Rag
& Bone,
Obsess
over
chicks
who
look
like
Mary
Kate
and
Ashley
clones
Одержима
девчонками,
похожими
на
клонов
Мэри-Кейт
и
Эшли,
Helmut
Lang
& Philiph
Lim
Helmut
Lang
и
Philiph
Lim,
Trashy
bitch,
in
classy
clothes
Дерзкая
сучка
в
классной
одежде.
Pop
that
sh*t,
then
pop
them
pills
Вкидываюсь,
потом
глотаю
таблетки,
Til
I
feel
like
a
fancy
drone
Пока
не
почувствую
себя
модным
дроном,
Never
catch
me
at
the
club
Меня
никогда
не
встретишь
в
клубе,
I
get
high
and
dance
alone
Я
кайфую
и
танцую
одна.
Bitch,
I'm
on
that
boss
sh*t
Сучка,
я
хозяйка
положения,
On
that
upper
echelon
На
высшем
эшелоне,
Yall
niggas
know
what
kind
of
X
I′m
on
Вы,
ниггеры,
знаете,
под
каким
я
экстази,
Yall
bitches
scared
get
your
sweat
shop
on.
Вы,
сучки,
боитесь,
включайте
свои
швейные
машинки.
And
I'm
running
everything
И
я
управляю
всем,
With
a
mother
f*cking
sprain
Даже
с
вывихнутой
лодыжкой,
Watching
the
rest
of
yall
Смотрю,
как
все
остальные
Get
your
rest
stops
on.
Делают
свои
остановки
на
отдых.
I
was
wearing
it
first
Я
носила
это
первой,
I'm
on
that
f*ck
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
It′s
my
way
Это
мой
путь.
Fashion
week
Неделя
моды,
I′m
out
here
slaying
Я
здесь
всех
уделываю.
Dressed
in
like
all
the
latest
Одета
по
последней
моде,
Bitch
you
know,
my
money
long
Сучка,
ты
знаешь,
у
меня
много
денег,
Everybody
sing
this
song.
Все
поют
эту
песню.
I'm
not
even
concerned
Меня
это
вообще
не
волнует,
I′m
on
that
f*ck
what
you
say
Мне
плевать,
что
ты
говоришь,
It's
my
way
Это
мой
путь.
Fashion
week
Неделя
моды,
I′m
out
here
slaying
Я
здесь
всех
уделываю.
Dressed
in
like
all
the
latest
Одета
по
последней
моде,
Killing
these
mother
f*ckers
Убиваю
этих
ублюдков
And
sh*tting
on
all
these
haters.
И
сру
на
всех
этих
ненавистников.
Everybody
sing
this
song
Все
поют
эту
песню
Everybody
sing
this
song
Все
поют
эту
песню
Everybody
sing
this
song
Все
поют
эту
песню
Everybody
sing
this
song
Все
поют
эту
песню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Haze, Dravs Markus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.