Paroles et traduction Angel Lopez - Estrella Fugaz
Estrella Fugaz
Shooting Star
No
sé
que
me
has
hecho
para
que
te
amara
así
I
don't
know
what
you
did
to
make
me
love
you
like
this
Sin
una
señal,
casi
sin
hablar
Without
a
sign,
almost
without
speaking
Hoy
es
un
milagro
recordarte
y
no
llorar
Today
it's
a
miracle
to
remember
you
and
not
cry
¡Hay
que
más
da!
Oh,
who
cares!
Me
duele
al
pensar,
que
ya
no
estás
It
hurts
me
to
think
that
you're
gone
Porque
te
fuiste,
sin
despedirte
Because
you
left
without
saying
goodbye
A
donde
vas,
estrella
fugaz
Where
are
you
going,
shooting
star
Llévame
contigo,
solo
no
quiero
estar
Take
me
with
you,
I
don't
want
to
be
alone
A
donde
vas,
si
no
vuelves
más
Where
are
you
going,
if
you
don't
return
Llévame
contigo,
solo
no
quiero
estar
Take
me
with
you,
I
don't
want
to
be
alone
Donde
quiera
que
tú
estés,
solamente
llévame
Wherever
you
are,
just
take
me
¡Dios!
No
me
contesta,
no
me
dice
nada
Oh
my
God!
You
don't
answer
me,
you
don't
say
anything
Llevo
mi
consuelo
en
recuerdo
de
tu
mirada
I
carry
my
comfort
in
the
memory
of
your
gaze
Y
sigo
aquí,
si
sigo
parado
aquí
es
solo
por
tí
And
I'm
still
here,
if
I'm
still
standing
here
it's
only
for
you
Por
todo
lo
que
vivimos,
por
lo
que
fuimos
For
everything
we've
been
through,
for
what
we
were
Pero
ya
es
muy
tarde
y
no
será
lo
mismo
But
it's
too
late
and
it
won't
be
the
same
Que
nada
fue
más
lindo
que
tenerte
That
nothing
was
more
beautiful
than
having
you
Pero
lo
bueno
no
dura
por
siempre
But
the
good
things
don't
last
forever
Ahora
vivirás
solo
en
mi
mente,
aunque
no
es
suficiente
Now
you'll
only
live
in
my
mind,
even
though
it's
not
enough
Cueste
lo
que
cueste
yo
Whatever
it
takes,
I
will
Sigo
con
mi
vida
ya,
hasta
volver
a
verte
Continue
with
my
life
now,
until
I
see
you
again
Dejaste
aquí
en
mi
pecho
pegado
todos
los
lindos
recuerdos
You
left
all
the
beautiful
memories
stuck
in
my
chest
A
donde
vas,
estrella
fugaz
Where
are
you
going,
shooting
star
Llévame
contigo,
solo
no
quiero
estar
Take
me
with
you,
I
don't
want
to
be
alone
A
donde
vas,
si
no
vuelves
más
Where
are
you
going,
if
you
don't
return
Llévame
contigo,
solo
no
quiero
estar
Take
me
with
you,
I
don't
want
to
be
alone
Aunque
he
escuchado
tanto
Dios
decide
que
te
vas
Although
I've
heard
so
much,
God
decides
that
you
should
leave
Dejándome,
sin
mirar
atrás
Leaving
me,
without
looking
back
Recuerdo
tus
besos,
tus
caricias
y
es
peor
I
remember
your
kisses,
your
caresses
and
it's
worse
No
estuve
preparado
para
tanto
dolor
I
wasn't
prepared
for
so
much
pain
Que
nada
fue
más
lindo
que
tenerte
That
nothing
was
more
beautiful
than
having
you
Pero
lo
bueno
no
dura
por
siempre
But
the
good
things
don't
last
forever
Ahora
vivirás
solo
en
mi
mente,
aunque
no
es
suficiente
Now
you'll
only
live
in
my
mind,
even
though
it's
not
enough
Cueste
lo
que
cueste
yo
Whatever
it
takes,
I
will
Sigo
con
mi
vida
ya,
hasta
volver
a
verte
Continue
with
my
life
now,
until
I
see
you
again
Dejaste
aquí
en
mi
pecho
pegado
todos
los
lindos
recuerdos
You
left
all
the
beautiful
memories
stuck
in
my
chest
A
donde
vas,
estrella
fugaz
Where
are
you
going,
shooting
star
Llévame
contigo,
solo
no
quiero
estar
Take
me
with
you,
I
don't
want
to
be
alone
A
donde
vas,
si
no
vuelves
más
Where
are
you
going,
if
you
don't
return
Llévame
contigo,
solo
no
quiero
estar
Take
me
with
you,
I
don't
want
to
be
alone
A
DONDE
VAS
WHERE
ARE
YOU
GOING
ESTRELLA
FUGAZ
SHOOTING
STAR
(Baby
llévame
contigo)
(Baby,
take
me
with
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Lopez, Leonardo Gabriel Peluffo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.