Angel Lopez - Amores Como el Nuestro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angel Lopez - Amores Como el Nuestro




Amores Como el Nuestro
Loves Like Ours
Amores como el nuestro quedan ya muy pocos
Loves like ours are few and far between,
Del cielo caen estrellas sin oír deseos
Stars fall from the sky without hearing wishes.
Deshojar una rosa ya es cosa de tontos
Deflowering a rose is a fool's errand,
A nadie le interesan ya los sentimientos
No one cares about feelings anymore.
Como los unicornios, van desapereciendo amar es hoy tan fácil
Like unicorns, they're disappearing, loving is so easy today,
Solo es cosa de un beso
It's just a matter of a kiss.
Un amor como el nuestro
A love like ours
No debe morir jamás
Must never die.
Amores como el nuestro cada vez ahí menos
Loves like ours are fewer and fewer,
En los muros casi nadie pinta corazones
Almost no one paints hearts on the walls anymore,
Ya nadie se promete mas allá del tiempo
No one promises beyond time
De sábanas mojadas
Of wet sheets,
Hablan las canciones
The songs speak.
Como romeo y Julieta
Like Romeo and Juliet,
Lo nuestro es algo eterno
Ours is something eternal.
Amar y ser amado
To love and to be loved
Es darse por completo
Is to give yourself completely.
Un amor como el nuestro
A love like ours
No debe morir jamás
Must never die.
Como los unicornios
Like unicorns,
Van desapareciendo
They're disappearing.
Amar es hoy tan fácil
Loving is so easy today,
Solo es cosa de un beso
It's just a matter of a kiss.
Un amor como el nuestro
A love like ours
No debe morir jamás
Must never die.





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.