Angel López - Aparentemente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angel López - Aparentemente




Aparentemente
Apparently
Aparentemente eras tan feliz
Apparently, you were so happy
Que yo no me atrevia ni a pensarte
That I didn't dare to think about you
Muchos me dijeron q encontraste el fin
Many people told me that you found the end
Aquella otra mitad q un dia soñaste
That other half that you once dreamed of
Evidentemente todo fue un error
Evidently, it was all a mistake
Aun tienes ese brillo en la mirada
You still have that sparkle in your eyes
A pesar de todo no se te olvido
Despite everything, you haven't forgotten
Lo mucho q me gustan las caricias
How much I like the caresses
En la espalda.
On my back.
No se que mentira le diras
I don't know what lie you'll tell him
Si tu sabes que al llegar
If you know that when you get there
Aun te tiembla el corazón.
Your heart will still be pounding.
Aparentemente tu le quieres tu le amas
Apparently, you love him, you adore him
Pero si esta cama hablara
But if this bed could talk
Le diria lo contrarioooo
It would tell him the opposite
Aparentemente estas ganas de tocarnos,
Apparently, this desire to touch each other,
De sentirnos de encontarnos
To feel each other, to meet each other
Fue creciendo con los años.
Has grown over the years.
Evidentemente si hoy te abrazas a mi
Evidently, if today you embrace me
Es que junto el no eres feliz
It's because you're not happy with him
Aparentemente debemos seguir
Apparently, we must continue
El juego q la vida nos depara
The game that life gives us
Nada remediamos con ponerle fin
We won't solve anything by ending
A esta relacion que nos encanta.
This relationship that we love so much.
Evidentemente todo fue un error
Evidently, it was all a mistake
Aun tienes ese brillo en la mirada
You still have that sparkle in your eyes
A pesar de todo no se te olvido
Despite everything, you haven't forgotten
Lo mucho q me gustan las caricias
How much I like the caresses
En la espalda.
On my back.
No se que mentira le diras
I don't know what lie you'll tell him
Si tu sabes que al llegar
If you know that when you get there
Aun te tiembla el corazon
Your heart will still be pounding
Aparentemente tu le quieres tu le amas
Apparently, you love him, you adore him
Pero si esta cama hablara
But if this bed could talk
Le diria lo contrarioooo
It would tell him the opposite
Aparentemente estas ganas de tocarnos,
Apparently, this desire to touch each other,
De sentirnos de encontarnos
To feel each other, to meet each other
Fue creciendo con los años.
Has grown over the years.
Evidentemente si hoy te abrazas a mi
Evidently, if today you embrace me
Es que junto el no eres feliz.
It's because you're not happy with him.
Aparentementeeeeeiiiiiiii
Apparentlyyyyyyy
La verdad no se como el le ara
The truth is, I don't know how he'll do it
Si al hora que te vas
If the moment you leave
Yo me quedo con tu amor
I'll be left with your love
(Aprentemente)
(Apparently)
Aparentemente
Apparently
(Tu le quieres tu le amas pero
(You love him, you adore him but
Si esta cama hablara)
If this bed could talk)
Cama hablara
Bed would talk
Le diria lo contario
It would tell the opposite
Aparentemente estas ganas de tocarnos,
Apparently, this desire to touch each other,
De sentirnos de encontarnos
To feel each other, to meet each other
Fue creciendo con los años.
Has grown over the years.
Evidentemente si hoy te abrazas a mi
Evidently, if today you embrace me
Es que junto el no eres feliz.
It's because you're not happy with him.
Aparentemente...
Apparently...
Evidentemente...
Evidently...
Aparentemente...
Apparently...
Evidentemente...
Evidently...
Todo fue un error.
It was all a mistake.





Writer(s): Omar Alfanno


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.