Angel Montoya - El Morro De La 10 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angel Montoya - El Morro De La 10




El Morro De La 10
The Kid from 10th Street
Cómo me aferre a la vida
How I clung to life
No se borran de mi mente aquellos días
Those days are not erased from my mind
No había ni pa′ las tortillas
There wasn't even enough for tortillas
El niño del pelo claro
The fair-haired boy
Con tan solo nueve años
At just nine years old
Le batalló bastante
He struggled hard
Pa' ayudar a la familia
To help the family
Le tocó una vida dura
He had a hard life
Esas veces cuando no hallas la salida
Those times when you find no way out
Nadie se voltea y te mira
No one turns around and looks at you
Si no ven la recompensa
If they don't see the reward
Nadie te va a hacer esquina
No one will help you out
Al llegae la feria y de volada se te arriman
When the money comes, they will come running to you
En la escuela de la vida yo aprendí
I learned in the school of life
Se sufre bastante pa′ sobresalir
You suffer a lot to excel
Tiene porte pa' mandar el chavalón
The kid has the demeanor to lead
Hasta ahorita todo está mucho mejor
So far, everything is much better
En San Luis Rio Colorado
In San Luis Rio Colorado
Muchos recuerdos quedaron
Many memories were left
El morro de la 10
The Kid from 10th Street
De abril ahora está alivianado
In April, he is now relieved
Me reservo el paradero
I'll keep my whereabouts a secret
Y por ahí escuche que se llamaba Nelson
And I heard somewhere that his name was Nelson
Si lo ven un poco serio
If you see him a little serious,
Es que anda quemando cinta
It's because he's got his mind on other things
Traigo lo negocios encima
I've got business on my mind
Hoy traigo retacada
Today, my pockets are full
De billetes la bolsita
Of green
El que un día vendió coricos
The one who once sold peanuts
Ya a muchos ya les ha tapado el hocico
Now he's made many eat their words
Yo mande hacer el corrido
I had the song written
Y no me cuido del gobierno
And I'm not worried about the government
Porque el jale es bien derecho
Because the hustle is done right
Todo lo que he logrado
Everything I've achieved
Lo tengo a base de esfuerzo
I have it from hard work
En la escuela de la vida yo aprendí
I learned in the school of life
Se sufre bastante pa' sobresalir
You suffer a lot to excel
Tiene porte pa′ mandar el chavalón
The kid has the demeanor to lead
Hasta ahorita todo está mucho mejor
So far, everything is much better
En San Luis Rio Colorado
In San Luis Rio Colorado
Muchos recuerdos quedaron
Many memories were left
El morro de la 10
The Kid from 10th Street
De abril ahora está alivianado
In April, he is now relieved





Writer(s): Hector Enrique Guerrero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.