Paroles et traduction Ángel Parra - Hasta Siempre Che Guevara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Siempre Che Guevara
До встречи, Че Гевара
Aprendimos
a
quererte
Мы
научились
любить
тебя,
Desde
la
histórica
altura
С
исторической
высоты,
Donde
el
sol
de
tu
bravura
Где
солнце
твоей
отваги
Le
puso
cerco
a
la
muerte.
Окружило
смерть.
Aquí
se
queda
la
clara,
Здесь
остаётся
ясной,
La
entrañable
transparencia
Нежной
и
прозрачной,
De
tu
querida
presencia,
Твоя
дорогая
душа,
Comandante
Che
Guevara.
Команданте
Че
Гевара.
Tu
mano
gloriosa
y
fuerte
Твоя
рука,
славная
и
сильная,
Sobre
la
historia
dispara
Стреляет
в
историю,
Cuando
todo
Santa
Clara
Когда
вся
Санта-Клара
Se
despierta
para
verte.
Просыпается,
чтобы
увидеть
тебя.
Vienes
quemando
la
brisa
Ты
приходишь,
обжигая
бриз,
Con
soles
de
primavera
С
весенним
солнцем,
Para
plantar
la
bandera
Чтобы
водрузить
знамя
Con
la
luz
de
tu
sonrisa.
Светом
твоей
улыбки.
Tu
amor
revolucionario
Твоя
любовь
революционная
Te
conduce
a
nueva
empresa
Ведёт
тебя
к
новым
свершениям,
Donde
esperan
la
firmeza
Где
ждут
твёрдости
De
tu
brazo
libertario.
Твоей
освободительной
руки.
Seguiremos
adelante
Мы
будем
идти
вперёд,
Como
junto
a
tí
seguimos
Как
шли
рядом
с
тобой,
Y
con
Fidel
te
decimos
И
вместе
с
Фиделем
скажем
тебе:
Hasta
siempre
Comandante
До
встречи,
команданте!
Nous
avons
appris
à
t'aimer
Мы
научились
любить
тебя
(фр.)
Depuis
ta
grandeur
historique
С
твоей
исторической
высоты
(фр.)
Où
le
soleil
de
ta
bravoure
Где
солнце
твоей
храбрости
(фр.)
A
fait
une
place
à
la
mort
Нашло
место
для
смерти
(фр.)
Ici
reste
claire
Здесь
остаётся
чистой
(фр.)
La
chère
transparence
Драгоценная
прозрачность
(фр.)
De
ta
présence
chérie
Твоего
дорогого
присутствия
(фр.)
Commandent
Che
Guevara
Команданте
Че
Гевара
(фр.)
Tu
viens
demandant
la
brise
Ты
приходишь,
требуя
бриз
(фр.)
Avec
des
soleils
de
printemps
С
весенним
солнцем
(фр.)
Pour
planter
le
drapeau
Чтобы
установить
флаг
(фр.)
Avec
la
lumière
de
ton
sourire
Со
светом
твоей
улыбки
(фр.)
Ici
reste
claire
Здесь
остаётся
чистой
(фр.)
La
chère
transparence
Драгоценная
прозрачность
(фр.)
De
ta
présence
chérie
Твоего
дорогого
присутствия
(фр.)
Commandent
Che
Guevara
Команданте
Че
Гевара
(фр.)
En
tant
que
révolutionnaire
Как
революционер
(фр.)
Qui
conduisait
les
affaires
nouvelles
Который
вёл
новые
дела
(фр.)
Où
il
attend
la
fermeté
Где
он
ждёт
твёрдости
(фр.)
De
ton
bras
libertaire
Твоей
освободительной
руки
(фр.)
Ici
reste
claire
Здесь
остаётся
чистой
(фр.)
La
chère
transparence
Драгоценная
прозрачность
(фр.)
De
ta
présence
chérie
Твоего
дорогого
присутствия
(фр.)
Commandent
Che
Guevara
Команданте
Че
Гевара
(фр.)
Nous
suivrons
devant
Мы
будем
идти
вперёд
(фр.)
Comme
nous
suivons
à
tes
côtés
Как
мы
следуем
за
тобой
(фр.)
Et
avec
Fidel
nous
te
disons
И
с
Фиделем
мы
говорим
тебе
(фр.)
À
toujours
Commandent
Навсегда
Команданте
(фр.)
Ici
reste
claire
Здесь
остаётся
чистой
(фр.)
La
chère
transparence
Драгоценная
прозрачность
(фр.)
De
ta
présence
chérie
Твоего
дорогого
присутствия
(фр.)
Commandent
Che
Guevara
Команданте
Че
Гевара
(фр.)
Che:
"Ce
moment
grandira
chaque
jour
qui
passe,
ce
moment
ne
s'arrêtera
plus."
Че:
"Этот
момент
будет
расти
с
каждым
днем,
этот
момент
больше
не
остановится."
(фр.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos puebla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.