Angel Stanich - La Noche del Coyote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angel Stanich - La Noche del Coyote




La Noche del Coyote
Ночь Койота
La noche que el coyote pille al correcaminos
В ту ночь, когда койот поймает Дорожного Бегуна,
Tendrás que ser revólver
Тебе придется стать револьвером,
Dejar de hacer el indio
Перестать играть в индейца.
La noche del coyote aprieta ya el gatillo
В ночь койота он уже жмет на курок,
Te pisa los talones
Он наступает тебе на пятки,
Pisa tu cigarrillo
Гасит твою сигарету.
Huida en vertical
Бегство по вертикали,
Llegamos hasta Kilburn
Мы добрались до Килберна,
Tuvimos que besar los labios al peligro
Нам пришлось целовать губы опасности.
El bueno del chacal
Добрый шакал,
Ese viejo pistolero
Тот старый стрелок,
Fue en busca del chamán
Отправился на поиски шамана,
Ha muerto el hechicero
Колдун умер.
El caso es que le vi anoche en el granero
Дело в том, что я видел его прошлой ночью в амбаре,
Justo detrás de ti
Прямо за тобой,
Oliéndote el cabello
Вдыхая аромат твоих волос.
No es un lugar seguro
Это не безопасное место,
El campo de los sueños
Страна снов,
vuelve al viejo mundo, caballo blanco y negro
Возвращайся в старый мир, черно-белый конь.
La noche que el coyote pille al correcaminos
В ту ночь, когда койот поймает Дорожного Бегуна,
Habrá que hacer deporte
Придется заняться спортом,
Habrá que andar muy finos
Придется быть очень ловкими.
La noche del coyote entrena a los bandidos
Ночь койота тренирует бандитов,
Hasta el culo de peyote, saquean los caminos
Обкуренные пейотом, они грабят дороги,
La cuadrilla del metal...
Металлическая банда...





Writer(s): Angel Estanislao Sanchez Duran


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.