Angel Toro - Tomar Sin Gas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angel Toro - Tomar Sin Gas




Tomar Sin Gas
Tomar Sin Gas
que a todos nos ha pasado una historia similar
I know that this has happened to us all,
Que llega el fin de semana y pensamos es en rumbear
That the weekend comes and we want to go party.
Compartir con los amigos vecinos y compañeros
To share with neighbors, friends and coworkers,
Y pedirle a Dios pa' que esta noche no hayan gotereros
And ask God that tonight there will be no moochers.
Y con lo que no contábamos
And what we did not count on
Fue que el goterero si llego
Was that the moocher showed up.
Y para colmo de males con más amigos llego a
And worst of all, with more friends, he came.
Tomar sin gas tomar sin gas tomar pero sin gastar
Take without a drink, take without a drink, take but don't spend.
Así tengo unos amigos que les gusta goterear
That's right, I have some friends who love to mooch.
Y Tomar sin gas tomar sin gas tomar pero sin gastar
Take without a drink, take without a drink, take but don't spend.
Eso es lo que a ellos les gusta tomar pero no comprar
That's what they like to do: drink but not buy.
Yo que no tienes ellos problemas para tomar
I know that they don't have a problem drinking,
Porque siempre están buscando donde tomar sin gastar
Because they are always seeking to take without spending.
Y lo malo de todo esto no me puedo descuidar
And the bad thing about all of this is that I can't let my guard down,
Porque se llevan mi novia y botellas sin destapar
Because they will take my girl and unopened bottles.
Y con lo que no contábamos
And what we did not count on
Fue que el goterero si llego
Was that the moocher showed up.
A tomarse todo lo que con esfuerzo se compró
To take everything that was bought with so much effort.
Tomar sin gas tomar sin gas tomar pero sin gastar
Take without a drink, take without a drink, take but don't spend.
Así tengo unos amigos que les gusta goterear
That's right, I have some friends who love to mooch.
Tomar sin gas tomar sin gas tomar sin gastar
Take without a drink, take without a drink, take but don't spend.
Eso es lo que a ellos les gusta tomar pero no comprar
That's what they like to do: drink but not buy.
Y con lo que no contábamos
And what we did not count on
Fue que el goterero si llego
Was that the moocher showed up.
A tomarse todo lo que con esfuerzo se compró
To take everything that was bought with so much effort.
Tomar sin gas tomar sin gas tomar pero sin gastar
Take without a drink, take without a drink, take but don't spend.
Así tengo unos amigos que les gusta goterear
That's right, I have some friends who love to mooch.
Tomar sin gas tomar sin gas tomar pero sin gastar
Take without a drink, take without a drink, take but don't spend.
Eso es lo que a ellos les gusta tomar pero no comprar
That's what they like to do: drink but not buy.





Writer(s): Hernan Dario Gomez Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.