Paroles et traduction Angel Toro - Huele a Pecado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huele a Pecado
Пахнет грехом
Angel
Toro...
Hágale
duro
Анхель
Торо...
Давай
пожестче
Aún
nos
queda
tiempo,
para
que
charlemos
У
нас
еще
есть
время,
чтобы
поговорить,
Para
acariciarnos,
para
que
este
fuego
Чтобы
приласкать
друг
друга,
чтобы
этот
огонь,
Que
hay
en
nuestro
cuerpo
Который
в
наших
телах,
Arda
más
a
pleno
Разгорелся
еще
сильнее,
Porque
nos
queremos
Потому
что
мы
любим
друг
друга.
Y
aunque
tienes
dueño
И
хотя
у
тебя
есть
другой,
Hoy
más
nos
queremos
Сегодня
мы
любим
друг
друга
еще
больше.
Aún
tengo
mil
besos
para
regalarte
У
меня
еще
тысяча
поцелуев,
чтобы
подарить
тебе,
De
abrigo
mis
brazos,
para
a
ti
abrigarte
Мои
объятия,
чтобы
согреть
тебя,
Y
tú
me
das
todo,
todo
И
ты
отдаешь
мне
всё,
всё,
Tanto
que
no
hay
modo
Настолько,
что
нет
способа,
Que
nos
separemos
Чтобы
мы
расстались.
Tanto
que
hoy
me
atrevo
Настолько,
что
сегодня
я
осмеливаюсь
A
gritarle
al
mundo
que,
eeeeeee
Крикнуть
всему
миру,
что,
эээээ
Este
amor
ya
se
hizo
grande,
y
además
incomparable
Эта
любовь
стала
большой,
и
к
тому
же
несравненной.
Para
muchos
no
es
correcto,
pero
que
me
importa
esto
Для
многих
это
неправильно,
но
какое
мне
до
этого
дело,
Si
yo
ahora
quiero
amarte
Если
я
сейчас
хочу
любить
тебя.
Este
amor
huele
a
pecado,
pero
quien
no
habra
pecado
Эта
любовь
пахнет
грехом,
но
кто
не
грешил?
Y
no
hay
nadie
te
lo
juro,
que
me
aparte
de
tu
lado
И
нет
никого,
клянусь,
кто
отлучит
меня
от
тебя,
Si
estamos
enamorados
Если
мы
влюблены.
Este
amor
es
mi
futuro,
y
no
hay
nadie
te
lo
juro
Эта
любовь
- мое
будущее,
и
нет
никого,
клянусь,
Que
me
aparte
de
tu
lado,
si
estamos
enamorados
Кто
отлучит
меня
от
тебя,
если
мы
влюблены.
TÚ
me
amas,
yo
te
amo
Ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя.
...Angel
Toro,
Hágale
duro
...Анхель
Торо,
Давай
пожестче
Aún
nos
queda
tiempo
y
poder
amarte
У
нас
еще
есть
время,
чтобы
любить
тебя,
Hasta
que
mi
alma,
de
amor
se
agigante
Пока
моя
душа
от
любви
не
станет
гигантской,
Para
que
en
mi
vida
Чтобы
в
моей
жизни
Solo
tú
la
vivas
Жила
только
ты,
Solo
tú
que
has
hecho
Только
ты,
кто
сделал
De
este
amor
el
cielo
Из
этой
любви
небеса
Y
vibrar
mi
pecho
И
заставила
трепетать
мою
грудь.
Aún
tengo
mil
besos
para
regalarte
У
меня
еще
тысяча
поцелуев,
чтобы
подарить
тебе,
De
abrigo
mis
brazos,
para
ti
abrigarte
Мои
объятия,
чтобы
согреть
тебя,
Y
tú
me
das
todo,
todo
И
ты
отдаешь
мне
всё,
всё,
Tanto
que
no
hay
modo
Настолько,
что
нет
способа,
Que
nos
separemos
Чтобы
мы
расстались.
Tanto
que
hoy
me
atrevo
Настолько,
что
сегодня
я
осмеливаюсь
A
gritarle
al
mundo
que,
eeeeeee
Крикнуть
всему
миру,
что,
эээээ
Este
amor
ya
se
hizo
grande,
y
además
incomparable
Эта
любовь
стала
большой,
и
к
тому
же
несравненной.
Para
muchos
no
es
correcto,
pero
que
me
importa
eso
Для
многих
это
неправильно,
но
какое
мне
до
этого
дело,
Si
yo
ahora
quiero
amarte
Если
я
сейчас
хочу
любить
тебя.
Este
amor
huele
a
pecado,
pero
quién
no
habrá
pecado
Эта
любовь
пахнет
грехом,
но
кто
не
грешил?
Y
no
hay
nadie
te
lo
juro,
que
me
aparte
de
tu
lado
И
нет
никого,
клянусь,
кто
отлучит
меня
от
тебя,
Si
estamos
enamorados.
Если
мы
влюблены.
Este
amor
es
mi
futuro,
y
no
hay
nadie
te
lo
juro
Эта
любовь
- мое
будущее,
и
нет
никого,
клянусь,
Que
me
aparte
de
tu
lado,
si
estamos
enamorados
Кто
отлучит
меня
от
тебя,
если
мы
влюблены.
Tú
me
amas,
yo
te
amooooooo
Ты
любишь
меня,
я
люблю
тебя.
Este
amor
ya
se
hizo
grande
Эта
любовь
стала
большой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hernan Dario Gomez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.