Paroles et traduction Angel & Khriz - Me Enamoré
Hola
qué
tal
Привет,
как
дела
¿Cómo
estás
qué
te
trae
por
aquí?
Как
поживаешь,
что
привело
тебя
сюда?
Tanto
que
él
me
habló
de
ti,
y
es
verdad
Он
так
много
говорил
обо
мне,
и
это
правда
Todo
lo
que
me
dijo
es
así,
pero
se
le
olvidó
decir
Все,
что
он
мне
сказал,
так,
но
он
забыл
сказать
Que
eres
la
más
hermosa,
de
todas
las
mujeres
Что
ты
самая
красивая
из
всех
женщин
Que
eres
casi
perfecta,
pero
que
no
lo
quieres
Что
ты
почти
совершенна,
но
не
хочешь
это
признавать
Que
no
sientes
lo
mismo
y
aunque
herirlo
no
debes
Что
ты
не
чувствуешь
того
же
и
хотя
ранить
его
не
должна
Solo
queda
el
cariño
de
una
pasión
que
muere
Осталась
лишь
привязанность
в
угасающей
страсти
Yo
sé
que
él
es
mi
amigo
Я
знаю,
что
он
мой
друг
Por
eso
nunca
te
hablé
Поэтому
я
никогда
не
говорил
с
тобой
Pero
hoy
tengo
que
decirte
que
Но
сегодня
я
должен
сказать
тебе,
что
Me
enamoré,
sin
querer,
sin
razón,
sin
motivos
Я
влюбился,
против
воли,
без
причины,
без
повода
No
sé
cómo
fue,
pero
me
enamoré
Не
знаю,
как
это
произошло,
но
я
влюбился
Tal
vez
fue
todo
lo
que
me
dijo
Может
быть,
это
все,
что
он
мне
рассказал
Tal
vez
no
esté
bien
Может
быть,
это
не
правильно
Pero
me
enamoré
sin
querer,
sin
razón,
sin
motivos
Но
я
влюбился
против
воли,
без
причины,
без
повода
No
sé
cómo
fue,
pero
me
enamoré
Не
знаю,
как
это
произошло,
но
я
влюбился
Tal
vez
fue
todo
lo
que
me
dijo,
tal
vez
no
esté
bien
Может
быть,
это
все,
что
он
мне
рассказал,
может
быть,
это
не
правильно
Pero
me
enamoré
Но
я
влюбился
Dime
quien
manda
en
el
corazón,
herirlo
no
es
mi
intención
Скажи,
кто
управляет
сердцем,
я
не
хочу
его
ранить
Pero
quién
va
a
entender
que
su
alegría
es
mi
perdición
Но
кто
поймет,
что
его
радость
- мое
падение
Sentiré
la
presión
y
el
efecto
de
fallarle
Я
буду
чувствовать
давление
и
последствия
своей
ошибки
A
un
amigo
por
mis
defectos
Перед
другом
за
свои
недостатки
Y
a
la
vez
conocer
el
amor
perfecto
И
в
то
же
время
познать
идеальную
любовь
Para
mi
en
esto
no
es
pretexto
Для
меня
это
не
оправдание
En
ese
aspecto,
no
valgo
nada,
no
se
como
darle
cara
В
этом
смысле
я
ничего
не
стою,
не
знаю,
как
смотреть
ему
в
глаза
Perdí
un
gran
amigo
que
respetaba
Я
потерял
великого
друга,
которого
уважал
Por
tu
cara
soy
el
que
ahora
lo
apuñala
Из-за
тебя
я
теперь
тот,
кто
его
предал
Me
enamoré,
sin
querer,
sin
razón,
sin
motivos
Я
влюбился,
против
воли,
без
причины,
без
повода
No
sé
como
fue,
pero
me
enamoré
Не
знаю,
как
это
произошло,
но
я
влюбился
Tal
vez
fue
todo
lo
que
me
dijo,
tal
vez
no
esté
bien
Может
быть,
это
все,
что
он
мне
рассказал,
может
быть,
это
не
правильно
Pero
me
enamoré
sin
querer,
sin
razón,
sin
motivos
Но
я
влюбился
против
воли,
без
причины,
без
повода
No
sé
como
fue,
pero
me
enamoré
Не
знаю,
как
это
произошло,
но
я
влюбился
Tal
vez
fue
todo
lo
que
me
dijo,
tal
vez
no
esté
bien
Может
быть,
это
все,
что
он
мне
рассказал,
может
быть,
это
не
правильно
Pero
me
enamoré
Но
я
влюбился
Pasó
como
por
arte
de
magia
Это
случилось
как
по
волшебству
Me
enamoré
de
todo
lo
que
él
decía
Я
влюбился
во
все,
что
он
говорил
De
tu
cara,
tus
ojos,
tu
boca,
tu
piel
В
твое
лицо,
твои
глаза,
твой
рот,
твою
кожу
Y
cada
amanecer
muy
bella
te
veía
И
каждое
утро
я
видел
тебя
такой
красивой
Dime
qué
puedo
hacer
Скажи,
что
мне
делать
Si
eres
la
mujer
que
me
eriza
la
piel
(tú
lo
sabe')
Если
ты
- женщина,
которая
волнует
мою
душу
(ты
знаешь)
Sé
que
es
un
error
quererla
a
usted
Я
знаю,
что
хотеть
тебя
- это
ошибка
Pero
en
mi
lado
la
quiero
tener
y
Но
с
моей
стороны
я
хочу
тебя
иметь
и
Fue
creciendo
poco
a
poco
Это
постепенно
росло
Este
amor
tan
fuerte
que
siento
por
ti
Эта
любовь
столь
сильная,
которую
я
испытываю
к
тебе
Las
noches
son
tan
amargas
porque
no
te
tengo
aquí
Ночи
так
горьки,
потому
что
тебя
нет
рядом
со
мной
Fue
creciendo
el
sentimiento
Росли
чувства
Y
sin
darme
cuenta
deseándote
a
ti
И
незаметно
я
желал
тебя
Sin
ti
no
puedo
vivir
Без
тебя
я
не
могу
жить
Me
enamoré,
sin
querer,
sin
razón,
sin
motivos
Я
влюбился,
против
воли,
без
причины,
без
повода
No
sé
cómo
fue,
pero
me
enamoré
Не
знаю,
как
это
произошло,
но
я
влюбился
Tal
vez
fue
todo
lo
que
me
dijo,
tal
vez
no
esté
bien
Может
быть,
это
все,
что
он
мне
рассказал,
может
быть,
это
не
правильно
Pero
me
enamoré
sin
querer,
sin
razón,
sin
motivos
Но
я
влюбился
против
воли,
без
причины,
без
повода
No
sé
cómo
fue,
pero
me
enamoré
Не
знаю,
как
это
произошло,
но
я
влюбился
Tal
vez
fue
todo
lo
que
me
dijo,
tal
vez
no
esté
bien
Может
быть,
это
все,
что
он
мне
рассказал,
может
быть,
это
не
правильно
Pero
me
enamoré
Но
я
влюбился
Mi
amor
qué
te
puedo
decir,
me
enamoré
de
ti
Моя
любовь,
что
я
могу
сказать,
я
влюбился
в
тебя
En
el
libro
de
los
sentimientos
nada
está
escrito
В
книге
чувств
ничего
не
написано
Y
en
el
lenguaje
del
amor
no
existe
el
jamás
И
на
языке
любви
не
существует
слова
"никогда"
Y
el
por
siempre
И
"навсегда"
Que
el
corazón
decida
Пусть
решает
сердце
Khriz
y
Angel
Крис
и
Энджел
The
golden
boys
Золотые
мальчики
Hyde,
el
verdadero
químico
Хайд,
настоящий
химик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Santana-lugo Juan Jesus, Angel Rivera, Cristian Colon, Jose Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.