Paroles et traduction Angela Baraldi - Tutti a casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutti a casa
Everyone Home
Tutti
a
casa
stanotte
a
guardare
Everyone's
home
tonight,
watching
Da
dietro
le
cortine,
il
cielo
cadere,
cadere
il
cielo
From
behind
the
curtains,
the
sky
falling,
the
sky
falling
Senza
chiedere
permesso
ai
grattacieli
Without
asking
permission
from
the
skyscrapers
Alle
punte
dei
cappelli
dei
banchieri
To
the
tips
of
the
hats
of
bankers
Alle
parrucche
africane
troppo
lucide
per
essere
capite
To
African
wigs
too
shiny
to
comprehend
Tutti
a
casa
stanotte
a
fissare
Everyone's
home
tonight,
staring
L'angolo
rimasto
blu
per
poco
ancora
At
the
corner
that
remains
blue
for
a
little
while
longer
A
pensare
cos'era
da
tenere,
cos'era
da
buttare
Thinking
what
to
keep,
what
to
throw
away
O
da
lasciare
andare
in
malora,
ma
non
tremare
ancora
Or
to
let
go
to
hell,
but
don't
worry
yet
Non
sarà
niente
di
diverso
da
quello
che
è
successo
ieri
It
will
be
no
different
from
what
happened
yesterday
"Bella
la
gioventù"
non
l'ho
mai
detto
"Youth
is
beautiful"
I've
never
said
it
Ma
l'ho
sentito
dire
da
chi
è
partito
soldato
But
I've
heard
it
from
those
who
left
as
soldiers
"Bella
la
gioventù"
non
l'ho
mai
detto
"Youth
is
beautiful"
I've
never
said
it
E
nemmeno
l'ho
pensato
And
I've
never
thought
about
it
Tutti
a
casa
stanotte
a
giocare
Everyone's
home
tonight,
playing
A
chiedere
per
primo
della
sfiga
dell'ultimo
arrivato
Asking
first
about
the
latest
arrival's
misfortune
A
chi
sostiene
lo
sguardo
del
gufo
impagliato
Who
sustains
the
gaze
of
the
stuffed
owl
A
chi
sostiene
di
non
essere
mai
nato
Who
claims
to
have
never
been
born
A
chi
sanguina
di
meno
quando
viene
ferito
Who
bleeds
less
when
wounded
A
giocare
fino
a
tardi,
a
incenerirsi
con
gli
sguardi
Playing
until
late,
burning
each
other
with
their
glances
"Bella
la
gioventù"
non
l'ho
mai
detto
"Youth
is
beautiful"
I've
never
said
it
Ma
l'ho
sentito
dire
da
chi
è
partito
soldato
But
I've
heard
it
from
those
who
left
as
soldiers
"Bella
la
gioventù"
non
l'ho
mai
detto
"Youth
is
beautiful"
I've
never
said
it
E
nemmeno
l'ho
pensato
And
I've
never
thought
about
it
"Bella
la
gioventù"
non
l'ho
mai
detto
"Youth
is
beautiful"
I've
never
said
it
Ma
l'ho
sentito
dire
da
chi
è
partito
soldato
But
I've
heard
it
from
those
who
left
as
soldiers
"Bella
la
gioventù"
non
l'ho
mai
detto
"Youth
is
beautiful"
I've
never
said
it
E
nemmeno
l'ho
pensato
And
I've
never
thought
about
it
Tutti
a
casa,
tutti
a
casa,
è
il
coprifuoco
Everyone's
home,
everyone's
home,
it's
curfew
La
partita
di
pallone,
il
torneo
dei
ritardati
The
soccer
match,
the
tournament
of
the
mentally
handicapped
Dei
bambini
non
capiti,
dei
suicidi
per
i
brutti
voti
Of
misunderstood
children,
of
suicides
over
bad
grades
Tutti
a
casa
stanotte
a
cercare
la
posizione
migliore
Everyone's
home
tonight
looking
for
the
best
position
Per
riuscire
a
dormire
To
be
able
to
sleep
Per
non
sentire
rumore
To
not
hear
the
noise
Per
non
sentire
rumore
To
not
hear
the
noise
Per
non
sentire
rumore
To
not
hear
the
noise
Per
non
sentire
rumore
To
not
hear
the
noise
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.