Angela Carrasco - Ahora O Nunca - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Carrasco - Ahora O Nunca




Ahora O Nunca
Now or Never
Desde que empezamos juntos a ser pareja
Since we started as lovers
En el juego de tu amor solo fui una pieza
In the game of your love, I was just a piece
Y luché por ganar y ser algo más
And I fought to win and be more than that
Que una más en tu colección
Than just another in your collection
Otros brazos sin amor te envolvieron
Other arms, devoid of love, embraced you
Y al embrujo de tus besos se rindieron
And succumbed to the enchantment of your kisses
Pero yo no soy esa
But I am not that one
Que quiere vivir como presa
Who wants to live like a pawn
De su amo y señor
Of her lord and master
Ahora o nunca
Now or never
Es la hora de recomenzar
It's time to start again
Ahora o nunca
Now or never
O te quedas o te vas
Either you stay or you leave
Ahora o nunca
Now or never
de lo que soy capaz por el amor de un hombre
I know what I'm capable of for the love of a man
Si cuando le pido amor, con amor responde
If, when I ask him for love, he responds with love
Pero yo no soy esa flor
But I am not that flower
Que colocas en cualquier jarrón
That you place in any vase
Que perfuma tu lecho de amor
To perfume your bed of love
Me quieres como un niño quiere a su juguete
You love me like a child loves his toy
Ahora quiero divertirme, ahora vete
Now I want to have fun, now go away
Pero yo no soy leña
But I am not firewood
De esa hoguera cada vez más pequeña
Of that fire that grows smaller and smaller
Que arde en tu corazón
That burns in your heart
Ahora o nunca
Now or never
Es la hora de recomenzar
It's time to start again
Ahora o nunca
Now or never
O te quedas o te vas
Either you stay or you leave
Ahora o nunca
Now or never
Pero yo no soy esa
But I am not that one
Que quiere vivir como presa
Who wants to live like a pawn
De su amo y señor
Of her lord and master
Ahora o nunca
Now or never
Es la hora de recomenzar
It's time to start again
Ahora o nunca
Now or never
O te quedas o te vas
Either you stay or you leave
Ahora o nunca
Now or never
Lara-lara-lara-la, ahora o nunca (ahora o nunca)
La-la-la-la, now or never (now or never)
O te quedas o te vas
Either you stay or you leave
Ahora o nunca (ahora o nunca)
Now or never (now or never)
Es tiempo de recomenzar
It's time to start over
Ahora o nunca (ahora o nunca)
Now or never (now or never)
O te quedas o te vas
Either you stay or you leave
Ahora o nunca (ahora o nunca)
Now or never (now or never)





Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.