Angela Carrasco - La Otra Orilla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Carrasco - La Otra Orilla




La Otra Orilla
Другой берег
No te acuerdas
Ты не помнишь
Estabas a mi lado
Был рядом
Tratando de robar
Пытался украсть
Mi primer beso
Мой первый поцелуй
Y yo quise saber
А я хотела узнать
Lo que era amar
Что такое любовь
Dejando te robar
Позволив тебе украсть
Algo más que eso
Даже больше
De tus manos saltaron
Из твоих рук вырвались
Mis coletas igual que los saetas
Мои косички, как стрелы
Buscando el viento
Ища ветра
querías enseñarme
Ты хотел познакомить меня
La otra orilla del amor
С другой стороной любви
Pero yo era casi niña
Но я была молода
Y tuve miedo de subirme la falta
И боялась скинуть одежду
Y cruzar el río
И переплыть реку
Y querías enseñarme
Ты хотел познакомить меня
La otra orilla del amor
С другой стороной любви
Pero yo era casi niña
Но я была молода
Y tuve miedo de meterme en el agua
И боялась войти в воду
Y que hiciera frío
Где мог быть холод
Es ahora que guardo en mis armarios
Теперь я храню в шкафу
Mis treinta calendarios
Свой тридцатый календарь
Y algunas canas
И седые волосы
Cuando siento que no abrigas al amor
Когда чувствую, что моя любовь замерзает
El peso de la flor
Как вес цветов
Que cierra mi ventana
Что закрывают мое окно
Pero es tarde y el tiempo no perdona
Но время идет, и оно не прощает
A una triste solterona
Одинокую старую деву
Que aún recuerda
Которая помнит
Que querías enseñarme
Что ты хотел познакомить меня
La otra orilla del amor
С другой стороной любви
Pero yo era casi niña
Но я была молода
Y tuve miedo de subirme la falda
И боялась скинуть одежду
Y cruzar el río
И переплыть реку
Y querías enseñarme
Ты хотел познакомить меня
La otra orilla del amor
С другой стороной любви
Pero yo era casi niña y tuve miedo
Но я была молода и боялась
De meterme en el agua
Войти в воду
Y que hiciera frío
Где мог быть холод





Writer(s): Rafael, Perez Botija Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.