Angela Carrasco - Cuando Acaba el Placer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Carrasco - Cuando Acaba el Placer




Cuando Acaba el Placer
When the Pleasure Ends
Hoy hago el amor con otra persona
Today I am making love with someone else
(Pero el corazón)
(But my heart)
Por siempre tuyo es
Is forever yours
Mi cuerpo se da y el alma perdona
My body gives itself and my soul forgives
(Tanta soledad)
(So much loneliness)
Va a hacerme enloquecer
Will drive me crazy
Contaré que es amor juraré que es pasión
I will say it's love, I will swear it's passion
Y diré lo que siento con todo cariño y en ti pensaré
And I will say what I feel with all my love and I will think of you
Dejaré el corazón, seré todo emoción...
I will leave my heart, I will be all emotion...
La verdad es que miento que vivo pensando si te olvidare
The truth is I lie that I live thinking if I will forget you
Cuando al fin acabo la ilusión que invente
When at last I end the fantasy that I invented
Y se va la emoción yo quisiera
And the emotion goes away I would also like
También ver el tiempo correr
To also see time go by
Ya no quien me amó
I don't know who loved me anymore
¿Qué habré dicho? no
What have I said? I don't know
Y es entonces que entiendo se mide el amor
And it is then that I understand that love is measured
Cuando acaba el placer
When the pleasure ends
Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando
You continue inside me and I live remembering
Cuando pienso en ti yo siento
When I think of you I feel
Que te estoy amando
That I am loving you
Y cuando llega el deseo
And when desire comes
Es tu nombre el que llamo
It is your name that I call
Puede que no seas
It may not be you
Pero es a ti a quien amo
But it is you that I love
A ti a quien amo
You that I love
Contaré que es amor juraré que es pasión
I will say it's love, I will swear it's passion
Y diré lo que siento con todo cariño y en ti pensaré
And I will say what I feel with all my love and I will think of you
Dejaré el corazón, seré todo emoción...
I will leave my heart, I will be all emotion...
La verdad es que miento que vivo pensando si te olvidare
The truth is I lie that I live thinking if I will forget you
Cuando al fin acabo la ilusión que invente
When at last I end the fantasy that I invented
Y se va la emoción yo quisiera
And the emotion goes away I would also like
También ver el tiempo correr
To also see time go by
Ya no quien me amó
I don't know who loved me anymore
¿Qué habré dicho? no
What have I said? I don't know
Y es entonces que entiendo se mide el amor
And it is then that I understand that love is measured
Cuando acaba el placer
When the pleasure ends
Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando
You continue inside me and I live remembering
Cuando pienso en ti yo siento
When I think of you I feel
Que te estoy amando
That I am loving you
Y cuando llega el deseo
And when desire comes
Es tu nombre el que llamo
It is your name that I call
Es su nombre el que llamo
It is your name that I call
Puede que no seas
It may not be you
Pero es a ti a quien amo
But it is you that I love
Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando
You continue inside me and I live remembering
Yo vivo recordando
I live remembering
Cuando pienso en ti yo siento
When I think of you I feel
Que te estoy amando...
That I am loving you...





Writer(s): Chico Roque, Mano, Sergio De Souza, Ignacio De Loyola Ma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.