Angela Carrasco - Cuando Acaba el Placer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Carrasco - Cuando Acaba el Placer




Cuando Acaba el Placer
Когда кончается наслаждение
Hoy hago el amor con otra persona
Сегодня я занимаюсь любовью с другим человеком
(Pero el corazón)
(Но сердце)
Por siempre tuyo es
Всегда принадлежит тебе
Mi cuerpo se da y el alma perdona
Мое тело отдается, а душа прощает
(Tanta soledad)
(Такое одиночество)
Va a hacerme enloquecer
Сведет меня с ума
Contaré que es amor juraré que es pasión
Я буду говорить, что это любовь, я буду клясться, что это страсть
Y diré lo que siento con todo cariño y en ti pensaré
И скажу то, что чувствую, с нежностью и думая о тебе
Dejaré el corazón, seré todo emoción...
Я оставлю свое сердце, я буду совершенно взволнована...
La verdad es que miento que vivo pensando si te olvidare
Правда в том, что я лгу, я живу, думая, забуду ли я тебя
Cuando al fin acabo la ilusión que invente
Когда я finally покончу с придуманной иллюзией
Y se va la emoción yo quisiera
И эмоция уйдет, я бы хотела
También ver el tiempo correr
Также видеть, как бежит время
Ya no quien me amó
Я больше не знаю, кто меня любил
¿Qué habré dicho? no
Что я сказала? Не знаю
Y es entonces que entiendo se mide el amor
И тогда я понимаю, что любовь измеряется
Cuando acaba el placer
Когда кончается наслаждение
Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando
Ты все еще живешь в моей груди, и я вспоминаю
Cuando pienso en ti yo siento
Когда я думаю о тебе, я чувствую
Que te estoy amando
Что я люблю тебя
Y cuando llega el deseo
И когда приходит желание
Es tu nombre el que llamo
Я называю твое имя
Puede que no seas
Возможно, это не ты
Pero es a ti a quien amo
Но я люблю тебя
A ti a quien amo
Я люблю тебя
Contaré que es amor juraré que es pasión
Я буду говорить, что это любовь, я буду клясться, что это страсть
Y diré lo que siento con todo cariño y en ti pensaré
И скажу то, что чувствую, с нежностью и думая о тебе
Dejaré el corazón, seré todo emoción...
Я оставлю свое сердце, я буду совершенно взволнована...
La verdad es que miento que vivo pensando si te olvidare
Правда в том, что я лгу, я живу, думая, забуду ли я тебя
Cuando al fin acabo la ilusión que invente
Когда я finally покончу с придуманной иллюзией
Y se va la emoción yo quisiera
И эмоция уйдет, я бы хотела
También ver el tiempo correr
Также видеть, как бежит время
Ya no quien me amó
Я больше не знаю, кто меня любил
¿Qué habré dicho? no
Что я сказала? Не знаю
Y es entonces que entiendo se mide el amor
И тогда я понимаю, что любовь измеряется
Cuando acaba el placer
Когда кончается наслаждение
Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando
Ты все еще живешь в моей груди, и я вспоминаю
Cuando pienso en ti yo siento
Когда я думаю о тебе, я чувствую
Que te estoy amando
Что я люблю тебя
Y cuando llega el deseo
И когда приходит желание
Es tu nombre el que llamo
Я называю твое имя
Es su nombre el que llamo
Я называю твое имя
Puede que no seas
Возможно, это не ты
Pero es a ti a quien amo
Но я люблю тебя
Sigues dentro de mi pecho y vivo recordando
Ты все еще живешь в моей груди, и я вспоминаю
Yo vivo recordando
Я вспоминаю
Cuando pienso en ti yo siento
Когда я думаю о тебе, я чувствую
Que te estoy amando...
Что я люблю тебя...





Writer(s): Chico Roque, Mano, Sergio De Souza, Ignacio De Loyola Ma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.