Angela Carrasco - No, No Hay Nadie Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Carrasco - No, No Hay Nadie Más




No, No Hay Nadie Más
Нет, никого больше нет
No hagas mas preguntas
Не задавай больше вопросов
Lo que te han dicho no es verdad, no es verdad
То, что тебе сказали, неправда, неправда
Te mienten por envidia
Тебе лгут из зависти
Pues nuestro amor les sienta mal, les sienta mal
Ведь наша любовь им не даёт покоя, не даёт покоя
Nunca supieron lo que es amar
Они никогда не знали, что такое любить
Como te amo yo
Так, как люблю тебя я
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
Solo eres tu quien llena mi vida
Только ты наполняешь мою жизнь
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
No hay nadie mas
Никого больше нет
Tus dudas lastiman
Твои сомнения ранят меня
No ves que estoy enamorada
Разве ты не видишь, что я влюблена
Que me estremezco cuando me abrazas
Что я дрожу, когда ты меня обнимаешь
Y en nuestra casa y en nuestra cama
И в нашем доме, и в нашей постели
Con tu presencia me sobra y basta
Мне достаточно твоего присутствия
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
No hagas mas preguntas
Не задавай больше вопросов
Mira mis ojos por favor, por favor
Посмотри мне в глаза, прошу, прошу
Y dime si hay en ellos
И скажи, есть ли в них
El brillo extraño de otro amor, de otro amor
Странный блеск другой любви, другой любви
Lo que te han dicho, no es verdad
То, что тебе сказали, неправда
No hay otro mas que tu
Нет никого, кроме тебя
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
Solo eres tu, quien llena mi vida
Только ты наполняешь мою жизнь
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
No hay nadie mas
Никого больше нет
Tus dudas lastiman
Твои сомнения ранят меня
No ves que estoy enamorada
Разве ты не видишь, что я влюблена
Que me estremezco cuando me abrazas
Что я дрожу, когда ты меня обнимаешь
Y en nuestra casa y en nuestra cama
И в нашем доме, и в нашей постели
Con tu presencia me sobra y basta
Мне достаточно твоего присутствия
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
No hay nadie mas, no hay nadie mas
Никого больше нет, никого больше нет
Solo eres tu quien llena mi vida
Только ты наполняешь мою жизнь
No, hay nadie mas, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет, никого больше нет
Solo eres tu quien llena mi vida
Только ты наполняешь мою жизнь
No ves que estoy enamorada
Разве ты не видишь, что я влюблена
Que me estremezco cuando me abrazas
Что я дрожу, когда ты меня обнимаешь
Y en nuestra casa y en nuestra cama
И в нашем доме, и в нашей постели
Con tu presencia me sobra y basta
Мне достаточно твоего присутствия
No, no hay nadie mas
Нет, никого больше нет
No, no hay nadie mas...
Нет, никого больше нет...





Writer(s): Luis Fierro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.