Angela Carrasco - Popurrí Camilo Sexto: Vivir Así Es Morir de Amor / Perdóname / Algo de Mi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Carrasco - Popurrí Camilo Sexto: Vivir Así Es Morir de Amor / Perdóname / Algo de Mi




Popurrí Camilo Sexto: Vivir Así Es Morir de Amor / Perdóname / Algo de Mi
Camilo Sesto Medley: Live Like This Is Dying of Love / Forgive Me / Something of Me
Siempre me traiciona la razón
Reason always betrays me
Y me domina el corazón
And my heart dominates me
No luchar contra el amor
I don't know how to fight against love
Siempre me voy a enamorar
I'm always going to fall in love
De quién de mi no enamora
Of whom of me I don't know who is in love
Y es por eso que mi alma llora
And that's why my soul cries
Y ya no puedo más
And I can't take it anymore
Siempre se repite la misma historia
The same story always repeats itself
Y ya no puedo más
And I can't take it anymore
Estoy harta de rodar como una noria
I'm tired of rolling like a Ferris wheel
Vivir así es morir de amor
Living like this is dying of love
Y por amor tengo el alma herida
And for love my soul is wounded
Por amor, no quiero más vida que su vida
For love, I don't want any life other than his life
Melancolía
Melancholy
Perdóname
Forgive me
Perdóname
Forgive me
Perdóname
Forgive me
Perdóname
Forgive me
Perdóname
Forgive me
Perdóname
Forgive me
Si hay algo que quiero
If there's anything I want
Eres tú...
It's you...
Perdóname
Forgive me
Si los celos te han dañado alguna vez
If jealousy has ever hurt you before
Si alguna noche la pase lejos de ti
If one night I spent it far from you
En otros brazos, otro cuerpo y otra piel
In other arms, another body, and another skin
Perdóname
Forgive me
Si no soy quién te mereces
If I'm not who you deserve
Si no valgo el dolor que has pagado por
If I am not worth the pain you have paid for me
A veces
Sometimes
Perdóname
Forgive me
Algo de
Some of me
Algo de
Some of me
Algo de
Some of me
Se va muriendo...
Is dying...
Quiero vivir
I want to live
Quiero vivir
I want to live
Saber por qué
Know why
Te vas, amor...
Will you go, my love...
Te vas, amor
Will you go, my love
Pero te quedas
But you're staying
Porque formas
Because you form
Parte de mí...
A part of me...
Y en mi casa
And in my house
Y en mi alma
And in my soul
Hay un sitio para ti...
There's a place for you...
que mañana al despertar
I know that when I wake up tomorrow
No hallaré a quien hallaba
I will not find whom I found
Y en su sitio habrá un vacío
And in its place there will be a void
Grande y mudo como el alma...
Big and mute like the soul...
Algo de
Some of me
Algo de
Some of me
Algo de
Some of me
Se va muriendo...
Is dying...
Quiero vivir
I want to live
Quiero vivir
I want to live
Saber por qué
Know why
Te vas, amor...
Will you go, my love...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.