Angela Carrasco - Si Tú Eres Mí Hombre, y Yo Tu Mujer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Angela Carrasco - Si Tú Eres Mí Hombre, y Yo Tu Mujer




Si Tú Eres Mí Hombre, y Yo Tu Mujer
If You're My Man and I'm Your Woman
Pregúntale a la noche
Ask the night
Si ha visto alguna vez,
If it has ever seen
Dos pieles abrazándose
Two skins embracing
En una misma piel.
In a single skin.
Mi cuerpo es casi tuyo.
My body is almost yours.
Tu cuerpo es casi yo.
Your body is almost me.
Dos islas que se buscan
Two islands that seek each other
Entre la niebla de las dos.
In the fog of two.
Si eres mi hombre
If you are my man
Y yo tu mujer,
And I your woman,
Dondequiera que estés amor,
Wherever you are love,
Contigo estaré.
I will be with you.
Porque el Sol puede mentir.
Because the Sun can lie.
Porque el Mar puede engañar.
Because the Sea can deceive.
Todo puede ser mentira
Everything can be a lie
Pero nosotros somos verdad.
But we are the truth.
Si eres mi hombre
If you are my man
Y yo tu mujer,
And I your woman,
Dondequiera que estés amor,
Wherever you are love,
Contigo estaré.
I will be with you.
Lejana o cercana,
Far or near,
lo quieras o no.
Whether you want it or not.
No hay muerte en el mundo
There is no death in the world
Que consiga matar una historia de amor.
That can kill a love story.
La vida nos oprime.
Life oppresses us.
Nos oprime el corazón.
It oppresses our hearts.
Mi estrella es toda tuya.
My star is all yours.
Tu estrella es todo yo.
Your star is all me.
Si eres mi hombre
If you are my man
Y yo tu mujer,
And I your woman,
Dondequiera que estés amor,
Wherever you are love,
Contigo estaré.
I will be with you.
Lejana o cercana,
Far or near,
lo quieras o no.
Whether you want it or not.
No hay muerte en el mundo
There is no death in the world
Que consiga matar una historia de amor.
That can kill a love story.
Lejana o cercana,
Far or near,
lo quieras o no
Whether you want it or not
No hay muerte en el mundo
There is no death in the world
Que consiga matar una historia de amor.
That can kill a love story.
Para ti, amor mío.
For you, my love.





Writer(s): Applegate Mary Susan, Detmann Wolfgang, Mende Gunther, Stern Heidi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.