Angela Carrasco - Tan Enamorados - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Carrasco - Tan Enamorados




Tan Enamorados
Такие влюбленные
Quizás te puedas preguntar
Может быть, ты задашься вопросом,
Que le hace falta a esta noche blanca
Чего не хватает этой белой ночи,
A nuestras vidas que ya han vivido tanto
Нашим жизням, которые прожили так много,
Que han visto mil colores
Что видели тысячи красок
De sábanas de seda
Шёлковых простыней,
Y cuando llueve te gusta caminar
И когда идёт дождь, тебе нравится гулять,
Vas abrazándome sin prisa aunque te mojes
Ты обнимаешь меня не торопясь, даже если намокнешь,
Amor mio lo nuestro es como es
Любовь моя, наши отношения такие, какие они есть,
Es toda una aventura
Это настоящее приключение.
No le hace falta nada
В них нет ничего лишнего.
Y estoy aqui tan enamorada de ti
И я здесь, так в тебя влюблена,
Que la noche dura un poco más
Что ночь длится немного дольше.
El grito de una ciudad
Крики города
Que ve en nuestras caras la humedad
Видят на наших лицах влагу.
Y te haré compañia
И я составлю тебе компанию
Más alla de la vida
За пределами жизни.
Yo te juro que arriba te amaré más
Я клянусь тебе, что там я буду любить тебя ещё сильнее.
Tan enamorados que así
Такие влюблённые, что так
La noche dura un poco más
Ночь длится немного дольше.
La mañana nos traerá
Утро принесёт нам
Un canto nuevo de pajaros alegres
Новую песню радостных птиц,
Amor mio asi es la vida juntos
Любовь моя, вот так и есть жизнь вместе,
Dos locos de repente sonriendole a la gente
Два сумасшедших вдруг улыбаются людям,
Que nos ve pasar
Которые смотрят, как мы проходим мимо.
Tan enamorados que así
Такие влюблённые, что так
La noche dura un poco más
Ночь длится немного дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде
Un sueño dificil de creer
Сон, в который трудно поверить.
Poco a poco el abrazo
Постепенно объятия
Boca a boca despacio
Рот ко рту неспешно,
Aliento y suspiros
Вздохи и дыхание,
Vimos al anochecer
Мы проводили закаты.
Tan enamorados que así
Такие влюблённые, что так
La noche dura un poco más
Ночь длится немного дольше.
Viajar a tu lado en el tren
Путешествовать рядом с тобой в поезде
Un sueño dificil de creer
Сон, в который трудно поверить.
Contigo...
С тобой...





Writer(s): Gianni Togni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.