Angela Carrasco - Todo Ha Sido un Sueño - Could We Start Again Please - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Angela Carrasco - Todo Ha Sido un Sueño - Could We Start Again Please




Todo Ha Sido un Sueño - Could We Start Again Please
Всё было сном - Можем ли мы начать сначала, пожалуйста
Solo vivo por verte,
Я живу лишь для того, чтобы видеть тебя,
Pero no esperaba verte nunca así,
Но я не ожидала увидеть тебя таким,
Sin ti no soy nada
Без тебя я ничто,
Ya no se que hacer.
Я больше не знаю, что делать.
Di que ha sido un sueño.
Скажи, что это был сон.
Solo quiero seguirte,
Я лишь хочу следовать за тобой,
Pero ahora tu camino se rompió,
Но теперь твой путь прерван,
Tengo el alma triste
У меня на душе тоска
Por esta visión,
Из-за этого видения,
Di que ha sido un sueño.
Скажи, что это был сон.
Ahora lo comprendo,
Теперь я понимаю,
Antes yo no sabia la verdad de tu misión,
Раньше я не знала истинной цели твоего пути,
Empieza de nuevo, se puede intentar.
Начни сначала, можно попробовать.
Todo ha sido un sueño.
Всё было сном.





Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.